O verbo realise e realize quer dizer “perceber”, mas muitas pessoas não compreendem qual a diferença existente entre os dois, já que o significado é o mesmo mas a escrita é diferente.

Antes de mais nada, devemos nos lembrar de que na Língua Inglesa temos diversas versões das palavras, já que a mesma palavra é falada tanto nos Estados Unidos, quanto no Reino Unido, no Canadá e muitos outros países.

Sendo assim, este é o caso de realise e realize: a diferença está em qual país escreve de qual maneira.

Realize é a escrita comum aos Estados Unidos. Como você pode perceber, a maioria das palavras no Inglês americano tende a terminar em “-ize” e não em “-ise”, por isso, realize é bem mais utilizado.

Realise é a escrita comum ao Reino Unido. No caso dos países britânicos, “-ise” é uma terminação muito mais comum do que “-ize” e é por isso que “realize” também é mais comum no inglês britânico.

Logo, as duas possuem o mesmo significado, a única coisa que muda é o fato de que cada uma é utilizada em um lugar. Mesmo assim, isso não quer dizer que se você dizer “realise” nos EUA ou “realize” no Reino Unido as pessoas não entenderão, essa é apenas uma questão cultural.

Alguns exemplos:

I realized only three yeas later;
(Eu percebi apenas três anos depois)
She never realizes anything;
(Ela nunca percebe nada)
I always realise it;
(Eu percebo isso sempre);
She doesn’t know if I really realise
(Ela não sabe se eu realmente percebo)

Com esses exemplos agora ficou bem mais simples de compreender que elas possuem o mesmo significado, não é mesmo?