Guia completo Interjeições em inglês

Você sabe me dizer o que é interjeição? Além disso, sabe me explicar por que o uso das interjeições pode ser tão importante para mostrar que realmente conhece a língua inglesa?

Não sabe? Então, não se preocupe!

Preparei este guia completo para te explicar em detalhes tudo sobre interjeição e para te mostrar que esse pode ser um dos assuntos mais fáceis que vai aprender em inglês.

 O que são interjeições?

Como todo ser humano, utilizamos certas palavras no dia a dia para conseguir expressar nossos sentimentos. Se estivermos estressados, podemos dizer “Argh!”, se estivermos comemorando, podemos dizer “Cheers”, se estivermos felizes, podemos dizer “Yay!”, e assim por diante. Essas palavras que nos ajudam a expressar nossos sentimentos são chamadas de interjeições.

Mas como se define a interjeição?

Interjeições são palavras ou expressões usadas para descrever uma emoção. É uma parte extremamente importante da comunicação, assim como os substantivos, pronomes, adjetivos, verbos, advérbios, preposições e conjunções. Porém, ao contrário das outras formas de comunicação, as interjeições não são indispensáveis para que uma frase tenha algum tipo de significado.

Por que devemos usar as interjeições?

       Já que agora você tem uma ideia melhor sobre o que é uma interjeição, nós podemos passar para o próximo passo: por que devemos usar essas interjeições? Qual a importância delas para a comunicação em inglês?

         Isso é muito mais fácil do que você imagina! Sabe quando você tem aquele sentimento forte de raiva, nojo, entusiasmo, frustração, felicidade ou tristeza. Então, as interjeições são aquelas palavras curtas que utilizamos nesses momentos em que estamos sentindo algo tão forte que nem conseguimos formar uma frase inteira. E aí? Você usa alguma delas?

  • Argh! Someone, please, ask him to shut up?

– Argh! Alguém, por favor, pede para ele calar a boca?

  • Wow! I’ve never seen a sunset like that!

– Uau! Eu nunca vi um pôr do sol desse jeito!

  • Eeww! You are disgusting!

– Eca! Você é nojento(a)!

Note que, nas três sentenças, você consegue entender exatamente o sentimento do interlocutor. Isso acontece porque, com o uso da interjeição, a frase se tornou mais direta e universal.

           As interjeições vão muito além da expressão de uma emoção; dentro de uma palavra tão pequena, a gente consegue mostrar para as pessoas ao nosso redor que aquele momento vivido com elas é único. Isso ocorre tanto na escrita, quando o autor quer se comunicar com o leitor, quanto na conversação, quando o falante está se comunicando com o ouvinte.

Quando devemos usar as interjeições?

       Além de saber o porquê de usar uma interjeição, precisamos saber quando podemos usá-las. As interjeições em inglês devem ser usadas todas as vezes que você quiser expressar algo muito forte. Elas são muito comuns na fala, assim como as  slang words (gírias). Contudo, na hora de escrever, é preciso ter certo autocontrole, principalmente, se estiver falando com alguém desconhecido ou mais velho. O uso de muitas gírias pode ser interpretado como falta de educação.

OMG! You wouldn’t believe me! I finally met the iron man at a Comic-Con event a few moments ago. OH GOSH, my heart just stopped a little bit, and I couldn’t speak or breathe. WOW! This is probably the best day of my life, and I will never forget this trip. DAMN!! You should have been there with me, it was amazing, and I really can’t describe it right now because I am still thinking: WHAT THE HELL just happened?

OH, MEU DEUS! Você não vai acreditar! Eu finalmente conheci o homem de ferro em um evento da Comic-Con! OH, MEU DEUS, meu coração parou por um momento, e eu não conseguia falar ou respirar. UAU! Esse, provavelmente, é o dia mais feliz da minha vida, e eu nunca vou esquecer essa viagem. DROGA, você deveria estar lá comigo, foi tão maravilhoso, e eu nem consigo descrever direito agora porque ainda estou pensando: QUE DIABOS ACABOU DE ACONTECER?

É muito fácil se imaginar falando assim na presença de amigos ou familiares, mas temos que tomar muito cuidado para não exagerar por escrito porque pode não ser tão atrativo. Já pensou mandar isso para o seu chefe, para o diretor da escola da sua filha ou, pior ainda, para a mãe do seu namorado? Para evitar essas gafes, venha comigo! Eu vou explicar tudo em detalhes agora!

Interjeição no início de uma frase

As interjeições em inglês, geralmente, são encontradas no começo da frase, sendo seguidas por vírgula.

Ex.:

  • Oh no, I have my finals tomorrow and I’m not ready for that! – Oh não, tenho provas finais amanhã e não estou preparado para isso!
  • Eeew, you peed on my yard and didn’t apologize! – Eca, você fez xixi no meu quintal e não pediu desculpas!

Interjeição no meio de uma frase

     As interjeições no meio de uma frase podem, por exemplo, ser incluídas no meio do diálogo entre dois personagens de um livro. Neste caso, as interjeições aparecem entre vírgulas.

Ex.:

  • If all I need to become a writter is doing daily articles then, hey, who am I to argue? – Se tudo que preciso para me tornar uma escritora é fazer artigos diariamente, então, ei, quem sou eu para discutir?
  • My mother is absolutely crazy, oh god, she is beggin me to go shopping with her and it’s only 07:00 a.m! – Minha mãe é completamente maluca, oh Deus, ela está implorando para que eu vá fazer compras com ela, e ainda são 7h da manhã!

Interjeição no final de uma frase

      As interjeições colocadas no final de uma frase, geralmente, aparecem depois da vírgula. Por escrito, essa é a posição de interjeição menos usada.

Ex.:

  • I told you not to do this, my godness! – Eu te disse para não fazer isso, meu Deus!
  • I guess we’re never going to meet again, huh? – Eu suponho que nunca nos veremos de novo, né?

Interjeição autônoma

Algumas interjeições também podem ser usadas independentemente de uma sentença, ou seja, elas podem ficar separadas como uma frase completa. Nesses casos, é comum que elas sejam seguidas por um ponto de exclamação. Por conta disso, as interjeições independentes são as mais comum dentre todas que vimos anteriormente.

Ex.:

  • Uh-oh! I think the baby fell again. – Oh-oh! Eu acho que o bebê caiu de novo.
  • Yaaay! Let’s have a party! – Eba! Vamos fazer uma festa!

Vamos conhecer as principais interjeições?

Argh: raiva ou frustração.

Ex.: Argh! I hate You! – Argh! Eu odeio você!

Aah/Aaah: medo, surpresa ou susto.

Ex.: Aah! You scared me! – Ah! Você me assustou!

Ah/Ahh: momento relaxante, tranquilidade.

Ex.: Ahh, this place is so peaceful; I love it! – Ah, esse lugar é tão calmo, eu amei!

Boo: dar um susto em alguém.

Ex.: I am the ghost who owns this house, boo! – Eu sou o fantasma que manda nesta casa, boo!

Boy/ Oh boy: expressar alegria sobre algo que vai acontecer.

Ex.: Boy, oh boy! This is going to happen; let’s go! – Cara, caramba! Isso vai acontecer, vamos lá!

Oh Dear: preocupação intensa.

Ex.: Oh dear, I’m so worried about him. – Céus, eu estou preocupada com ele.

Duh: ironia quando uma pessoa faz uma pergunta óbvia.

Ex.: Maybe we should go there and apologize with them?

Do you think, duh?

– Talvez nós devamos ir lá e nos desculpar com eles?

Você acha, dã?

Eh: uma reação espontânea a algum acontecimento.

Ex.: Eh? What did you say? – Hã? O que você disse?

Er/Uh/Uhm/Uhmm: uma pausa.

Ex.: Uhm, do you mind If I go home? – Hum, você se importa se eu for para casa?

Yahoo/Yehey/Yippie/Wahoo: alegria, felicidade.

Ex.: Yahoo!! We’re going to travel! –  Eba!! Nós vamos viajar!

Yuck/Blech/ Eww: nojo.

Ex.: Eeww! Have you not taken a shower since yesterday? –  Eca! Você não toma banho desde ontem?

Whoah/Woah: usado quando algo está acontecendo muito rápido e precisa desacelerar.

Ex.: Whoa! Whoa! Whoa! You need to slow down, man. – Calma! Calma! Você precisa desacelerar, cara.

Whoops/Woopsie: um alerta sobre o erro de alguém.

Ex.: Whoops, I’m sorry! I didn’t see you there. – Opa, desculpe! Eu não vi você aí.

Gosh/ oh gosh: surpresa, pânico ou alegria.

Ex.: Oh Gosh, you scared me to death! – Oh, meu Deus, você quase me matou de susto!

Bem-vindo ao seu Interjeições em inglês

1.Qual interjeição é frequentemente usada para expressar surpresa ou incredulidade?
3.Complete a frase com a interjeição correta: "_____! That was a close call."
4.Qual interjeição é usada para expressar pesar ou arrependimento?
5.Escolha a interjeição apropriada para expressar desconforto físico:
6.Complete a frase com a interjeição correta: "_____! I didn't mean to spill the coffee."
7.Qual interjeição é frequentemente usada para expressar alegria e satisfação?
8.Escolha a interjeição apropriada para expressar tristeza ou desapontamento:
9.Complete a frase com a interjeição correta: "_____! I can't believe I forgot my keys again."
10.Qual interjeição é usada para expressar dor ou desconforto físico?
11.Complete a frase com a interjeição correta: "_____! I can't believe I aced the exam."
12.Escolha a interjeição apropriada para expressar espanto ou admiração:
13.Qual interjeição é usada para expressar compaixão ou tristeza pela situação de outra pessoa?
14.Complete a frase com a interjeição correta: "_____! That was a close one."
15.Escolha a interjeição apropriada para expressar simpatia ou compaixão:
16.Qual interjeição é usada para expressar surpresa ou choque?
17.Complete a frase com a interjeição correta: "_____! I forgot to buy milk at the store."
18.Escolha a interjeição apropriada para expressar alegria pelo sucesso de outra pessoa:
19.Complete a frase com a interjeição correta: "_____! That must have hurt."
20.Qual interjeição é usada para expressar desânimo ou tristeza?

Clique em Enviar para ver os resultados

Para saber mais:

Lista Completa de Interjeições em Inglês

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x