Collective Nouns: Entenda Substantivos Coletivos em Inglês!

Se você faz parte do grupo de pessoas que não sabe se usa o singular ou o plural com Collective Nouns, ou que sequer sabe o que eles são. Então você acabou de chegar no lugar certo.

Neste post, eu irei dar uma explicação bem completinha sobre os collective nouns, desde o que eles são, quais são os mais comuns e, o mais importante, como nunca mais errar ao usá-los. 

Além disso, você vai encontrar alguns exercícios no final para colocar os conhecimentos que adquiriu em prática.

Pronto para dominar o assunto? Então vamos!

O que são os Collective Nouns

Assim como no português, o inglês também tem vários tipos de substantivos, como os simples, concretos, próprios, comuns, coletivos e entre outros

E o melhor é que eles funcionam de forma bem parecida com a nossa língua.

Sendo assim, collective nouns são usados para nomear seres e objetos em uma mesma categoria. Por exemplo, team é usado para o conjunto de players, assim como litter é para um conjunto de puppies.


Em geral, os substantivos coletivos em inglês são utilizados no lugar do plural, mas representando uma coisa só.

Sendo assim, a frase 

“The players are excited about the Friday’s game.” 

fica

“The team is excited about the Friday’s game.”

Dicas para nunca mais errar

Agora que já sabemos o que são os collective nouns é hora de vermos como nunca mais errar na hora de usá-los.

Singular ou plural?

Você já sabe que devemos entender os substantivos coletivos como sendo algo único, apesar de se tratar de um conjunto. Sendo assim, ele deve ficar no singular:

The cast is rehearsing today.

Mas aqui vem a má notícia: às vezes pode aparecer no plural também:

In the sad scene, the cast were acting so beautifully that I almost cried.

A razão é simples, quando os membros do substantivo coletivo em inglês estão todos agindo juntos, então fica no singular.

Mas, quando eles agem de forma individual, apesar de serem um conjunto, então pode ser colocado no plural.

No caso do exemplo, o cast todo estava fazendo a ação de ensaiar na primeira frase. Já na segunda frase, não eram todos os atores que estavam atuando na cena triste, mas só uma parte deles.

Concordância verbal e nominal

Quando falamos sobre concordância verbal e nominal a regra é clara, ambos devem estar no singular.

Sendo assim, o correto é:

What a lovely bouquet; it’s so fragrant.

E não:

What a lovely bouquet; they’re so fragrant.

Mas é importante lembrar que os substantivos coletivos em inglês também flexionam para o plural. Desse modo, se eu quero falar sobre mais de um bouquet, eu posso dizer:

He gave bouquets of flowers to his girlfriend on their anniversary; they were enormous!

Neste caso, eram mais de um buquê, por isso o uso do plural.

Mas em caso de dúvidas, você pode colocar “members of” ou similares antes do collective noun, como em:

The lilies of the bouquet are very fragrant.

Assim, a concordância é feita no plural.

Collective proper noun

Por fim, os substantivos coletivos também podem ser próprios, como é o caso de times e bandas, por exemplo:

BTS is in the Billboard’s Top 10 again. 

BTS é uma banda, ou seja, um conjunto de músicos, por isso, o substantivo coletivo pode ser substituído pelo nome próprio, já que carregam o mesmo sentido.

Quais são os collective nouns mais comuns? 

Agora que já sabemos o que são e como usá-los, é hora de conhecermos alguns os mais comuns e usados na língua inglesa, assim dando um super up no seu aprendizado e proficiência.

Quadro mostra um quadro escrito Its time lo learn English

Lista dos substantivos coletivos em inglês mais usados

Para começar, alguns collective nouns aparecem com frequência, mas referindo-se a seres e coisas diferentes, são eles:

  • Herd – é usado para um grupo de animais herbívoros.

Ex: a herd of elephants / a herd of llamas/ a herd of fairies

  • Pack – é usado para grupos de espécies de animais selvagens e caninos.

Ex: a pack of wolves / a pack of bears / a pack of dogs

  • Flock – é usado para grupos de aves e animais com cascos.

Ex: a flock of birds/ a flock of chickens/ a flock of goats 

  • Swarm – é usado para grupos de insetos.

Ex: a swarm of bees/ a swarm of butterflies/ a swarm of ants

  • Group – é um termo artificial usado para grupos de seres ou coisas.

Ex: a group of students/ a group of islands / a group of rabbits 

  • Crowd – é usado para descrever um grupo de pessoas.

Ex: a crowd of people / a crowd of consumers 

  • Gang – é usado para grupos de criminosos e para alguns animais.

Ex: a gang of prisoners/ a gang of thieves / a gang of bisons

  • Crew – é usado para os grupos de trabalhadores que atuam em navios, trens e aviões.

Ex: a crew of sailors / a airplane’s crew

  • Choir – é usado para grupos grandes de cantores.

Ex: a choir of singers / a choir of angels

  • Orchestra – é um grupo de musicistas.

Ex: an orchestra of musicians

  • Board – é usado para grupo de profissionais.

Ex: a board of directors

  • Troupe – é usado para um grupo de artistas, como atoes e acrobatas, mas também para macacos.

Ex: a troupe of dancers/ a troupe of performers/ a troupe of monkeys

  • Band – é usado para um grupo de músicos.
  • Team – é usado para um grupo de jogadores ou trabalhadores.

Ex: a team of players / a team of athletes 

  • Set – um pequeno grupo de objetos similares.

Ex: a set of bowls / a set of books / a set of dishes

  • Pile – um conjunto de objetos, geralmente colocados um por cima do outro.

Ex: a pile of money / a pile of books

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x