Chunks of Language: o que são e a importância no ensino do inglês

Mario Anaya Nunes
Rede Social
Últimos posts por Mario Anaya Nunes (exibir todos)

Chunks of language são palavras afins (duas ou mais), usadas em conjunto de forma muito frequente no idioma.

A união dos termos individuais forma um termo maior com significado autônomo.

Alguns destes termos não são apropriados para a linguagem formal escrita, sendo mais verificados na língua falada.

Contudo, não por isso deixam de ter extrema relevância no aprendizado e no percurso para a fluência do idioma.

Os falantes nativos usam dessas expressões todo o tempo; elas fazem parte do idioma da mesma forma que as regras gramaticais de formação de frases ou o vocabulário.

chunks of language
Fonte: http://www.lynnjohnston.com/wp-content/uploads/2017/02/chuncks.jpg

Ter consciência dessas expressões e de seu correto uso é essencial para a comunicação mais próxima da comunicação real possível.

Precisa de uma solução definiva para você aprender inglês?!

Confira nossa lista exclusiva dos melhores cursos de inglês online ranquiados com critérios sólidos. Aproveite essa oportunidade agora mesmo!

Veja os Melhores Cursos de Inglês

O ouvinte / leitor usa seu conhecimento prévio destes chunks (partes, em tradução livre) para compor o significado do discurso e processar a linguagem em tempo real. [1]

Estruturas fixas ou variáveis

List of basic chunks in English
Name of chunk Example Notes
Noun+Noun computer class
Noun+Noun John’s pen
Noun+(prep)+Noun leg of table
Noun+(prep)+Noun child of sister’s
Noun+verb parents like
Pronoun+verb we play
(the)+Adjective+verb the poor need a
(the)+PartII+verb the abandoned regret a
Gerund+verb singing helps
Numeral+verb the first wins
Verb+noun play chess
Verb+(prep)+noun write to friends
Verb+pronoun like us
Verb+(prep)+pronoun work for him
Verb+gerund enjoy reading
Verb+(prep)+gerund vote against raising
Verb+verb want to buy
Verb+numeral have three
Adj+noun nice film
Adj+gerund beautiful singing
Pronoun+noun our table
Pronoun+gerund her studying
Noun+gerund Mike’s learning
PartI+noun playing children
PartI+pronoun cheering us
PartII+noun forgotten story
PartII+pronoun tired me
PartII+gerund excited speaking
PartI+(to)+verb trying to forget b
PartII+(prep)+noun left by teacher
PartII+(prep)+pronoun written by me
Gerund+noun making chairs
Gerund+(prep)+noun cooking with pleasure
Gerund+pronoun reading it
Gerund+(prep)+pronoun talking to you
Gerund+(to)+verb learning to swim b
Gerund+(prep)+gerund thinking about flying
Gerund+gerund trying opening
Gerund+num arriving the first
Noun+(prep)+pronoun girl from village
Verb+partI sit watching
Num+noun two cats
Num+num the fist two
Num+(prep)+num three of four
a
“The” is the definite article necessary in this chunk b
“To” is a particle marking an infinitive


Esses grupos de palavras podem possuir uma estrutura fixa ou semifixa.

Um bom exemplo de estrutura fixa seria a expressão you are welcome. Essa é uma estrutura que não demanda qualquer outro termo para que seu significado seja completamente entendido pelo interlocutor.

Segue outros exemplos bem simples de chunks de estrutura fixa:

  • You’re welcome! (De nada!)
  • What do you mean? (Como assim?)
  • Go figure! (Vai entender!)
  • I’m sorry! (Sinto muito!)
  • Just a moment! (Só um momento!)
  • I don’t think so. (Eu acho que não.)
  • How are you doing? (Como você está?

Alguns autores chamam esses chunks de institutionalized sentences, por serem estáticos, não sofrerem modificação independente do contexto em que forem aplicados.[2]

Já um exemplo de estrutura semifixa seria I don´t know if ou Imagine if. Esses termos necessitam de uma conclusão por parte do falante, não transmitem uma mensagem por si mesmos e necessitam do contexto da comunicação para que se tornem uma mensagem inteligível.

Outros bons exemplos são: on the other hand (que indica uma ideia de oposição), a lot of (que funciona como indicativo de quantidade), at the moment (que indica o tempo presente), you know (usado para expressar a desnecessidade de maiores explicações ao interlocutor), etc.

O caso do termo I see é bastante curioso. Além de ser um dos termos mais utilizados na língua inglesa, expressam que o ouvinte processou e entendeu a mensagem do falante. E o mesmo pode ser usado por este último para questionar se sua mensagem está sendo compreendida. Neste caos, utiliza-se you see? ou Do you see?

Neste caso, o verbo to see é muito mais usado em inglês no sentido figurado expresso nesse chunk do que em seu sentido literal, ou seja, para indicar o verbo ver.[3]

No discurso falado, usa-se os chunks a todo momento, basta ouvirmos uma breve conversação e perceberemos o uso de muitas expressões comuns.

O entendimento e internalização pelos alunos de língua inglesa destes termos constituem a base de uma abordagem chamada lexical approach.

Segundo o autor que primeiro a descreveu, o modo como a língua vem sendo ensinada mundo afora estaria equivocado. Ao invés de tratar a gramática e consequentemente suas regras como o foco principal do ensino, relegando o vocabulário a segundo plano, os papeis deveriam ser invertidos.

Para ele, “Language consists of grammaticalised lexis, not lexicalised grammar.” Em tradução livre: a língua consiste em um léxico gramaticalizado, não em uma gramática lexicalizada.

Com isso, ele determina que a base do idioma é o vocabulário e o ensino da língua deve ser primariamente voltada para este – e aqui o autor trata especificamente do inglês para estrangeiros, o chamado ESL (English As A Second Language). O estudo da gramática exerceria, portanto, um papel de gerenciamento do conhecimento vocabular principal. [4]

Idioms e Collocation

Também podem ser referidos como de chunks of language as expressões idiomáticas e as collocations.

As expressões idiomáticas ou idioms são fundamentais para quem deseja aumentar a compreensão da língua inglesa. Quanto mais idioms você conhecer, maior será o seu entendimento da língua da forma como é utilizada pelos nativos.

Conhecer uma grande quantidade de expressões idiomáticas e empregá-las adequadamente demonstra que a pessoa apresenta um bom nível de conhecimento da língua, sendo essa capacidade inclusive medida em testes internacionais.

Uma frase muito conhecida no mundo da linguística inglesa é “You shall know a word by the company it keeps” (você conhecerá uma palavra pelos seus acompanhantes). Esse pensamento encerra a importância das colocações de uma palavra através do idioma, de forma a conhecê-la.[5]

As collocations (colocações) são a forma como palavras interagem com outras. Os  pares de palavras que podem ocorrer são, obviamente, incontáveis, tendendo ao infinito (considerando-se em inclusive que a língua está eternamente em processo de modificação).

Esta relação da colocação é fundamental no estudo do vocabulário, já que algumas palavras apresentam um vínculo mais forte entre elas. Como exemplo bem simplificado, podemos citar blond e hair, pois ao utilizar a palavra blond dificilmente estamos falando de outra palavra além de hair.

O domínio de chunks ajuda os estudantes a reproduzirem expressões idiomáticas de forma natural e também a compreender o discurso de forma imediata, como acontece com falantes nativos.

O aluno com um bom conhecimento de chunks da língua inglesa produzirá expressões como “Let’s have a drink.” em vez de dizer “Let’s drink a glass.” ou “make na effort” em vez de “do an effort”.

É preciso aprender a usar as palavras em seus mais variados contextos, em conjunto com outras palavras (colocações possíveis). Além disso, é necessário aprender as expressões mais comuns em que uma palavra aparece. Enfim, aprender vocabulário, de uma forma realmente eficaz e que faça sentido, deve ser uma preocupação de professores e aprendizes de língua inglesa.

[1] https://www.teachingenglish.org.uk/article/chunks

[2] https://dictionary.cambridge.org/pt/gramatica/gramatica-britanica/speaking/chunks

[3] < https://www.youtube.com/watch?reload=9&v=qXhoYywK3nw>

[4] Richards, J., and Rodgers, T. 2001. Approaches and Methods in Language Teaching (2nd edition).

[5]FIRTH Apud  SARMENTO, Simone. O uso dos verbos modais em manuais de aviação em

Anisimov, Ivan & Makarova, Elena & Polyakov, Vladimir. (2018). Chunking in Dependency Model and Spelling Correction in Russian and English. Lecture Notes in Networks and Systems. 218-231. 10.1007/978-3-319-56994-9_16.

inglês: Um estudo baseado em corpus. Porto Alegre: 2008

Precisa de uma solução definiva para você aprender inglês?!

Confira nossa lista exclusiva dos melhores cursos de inglês online ranquiados com critérios sólidos. Aproveite essa oportunidade agora mesmo!

Veja os Melhores Cursos de Inglês
Melhores Cursos de Inglês Online » Chunks of Language: o que são e a importância no ensino do inglês

1 comentário em “Chunks of Language: o que são e a importância no ensino do inglês”

  1. Fala Mário tudo certo, eu sei que faz um tempo que você escreveu este e outros artigos aqui no seu site, mas eu comecei minha caminhada no final do ano passado, e estou encontrando aqui muita informação valiosa. Parabens pelo trabalho, espero que continue alimentando com mais informações úteis. um abraço!

    Responder

Deixe um comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.