Últimos posts por Mario Anaya Nunes (exibir todos)
- Texto em Inglês 25 – Do you like mountains? - 5 de junho de 2025
- Texto em inglês 24 – Do you like travelling? - 5 de junho de 2025
- Texto em Inglês 23 – I am not much of a traveller. I usually step out when I need to - 5 de junho de 2025
A tradução literal da expressão é “bolas azuis”. E faz até certo sentido quando aplicamos a tradução literal ao seu significado figurativo. Expressão de conotação sexual, significa que o cara foi privado de ter um orgasmo quando estava “quase lá”. Em outras palavras, ocorre quando o homem passa por um período de ereção e excitação prolongados, mas não ejacula. E isso causa uma enorme dor nos testículos. E, provavelmente, o significado pode estar relacionado a aparência que pode ter depois de um longo período de excitação sem ejaculação.
Alguns médicos dizem que ocorrendo isoladamente não representa um problema, mas se o problema persistir, um médico deverá ser consultado.