O que significa savage – Gíria em inglês – Com exemplos de uso

Inconsequente. Essa é a melhor palavra na língua portuguesa para dar uma ideia do que vem a ser uma pessoa savage. É alguém que não se importa com as consequências dos seus atos, que faz o que tem vontade sem se preocupar com o que pode acontecer depois.

A tradução literal é outra, selvagem, mas inconsequente se parece com a gíria do que a tradução literal.

É alguém que faz as coisas mais inacreditáveis, que faz você ficar de boca aberta, sem parecer se importar muito com o que possa acontecer depois. Fica ali no limite entre o legal e o ilegal e, às vezes, acaba ultrapassando a linha que separa os dois.

Também é conhecido como balls of steel (bolas de ferro). Dá para imaginar o porquê, não é mesmo?

Mas cuidado, pois uma hora a conta chega.

Outra forma de usar a expressão é acrescentar um AF depois, savage af. Mas o que quer dizer exatamente esse AF? A resposta é as fuck (não vou traduzir isso, você sabe o que significa!!)

Essa gíria, por incrível que pareça, tem uma conotação positiva. Como tantas outras, surgiu no mundo on-line, em redes sociais e fóruns de discussão.

É usada quando alguém faz alguma coisa extremamente legal ou engraçada e, ao mesmo tempo, com uma vibração boa, para cima. E, se alguém te chama assim por algo que você fez, significa que essa pessoa te admira, te acha da hora, que você tem o respeito dela.

Gamers utilizam bastante a expressão para elogiar a performance de outro jogador. Por exemplo: Good game. That last goal was savage af (Belo jogo. Aquele último gol foi savage af – no sentido de irado, da hora, incrível). Pode ter certeza que, além de sair do jogo vitorioso, você também sairá com o respeito do seu adversário.

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x