Os prefixos são pequenos termos anexados no início de uma palavra para mudar seu sentido original. Em inglês, como em português, temos vários prefixos com sentidos variados, mas sempre trazem a mesma ideia, portanto é fácil decorar os mais comuns e, assim, saber o significado geral de uma palavra apenas olhando o seu prefixo.
Por exemplo, sabendo que o prefixo un- significa “oposto”, “não”, podemos deduzir ao olhar a palavra unhappy que sua tradução é infeliz, ou seja, o contrário de happy (feliz). Com esse método, é possível apreender palavras em inglês mais rapidamente e deduzir o sentido de uma palavra sem precisar consultar um dicionário.
Abaixo, segue uma lista com os prefixos mais comuns em inglês e alguns exemplos práticos:
- Ambi-: indica que ambas as coisas são válidas
Ambidextrous (ambidestro) aquele que é capaz de usar ambas as mãos
Ambiguous (ambíguo) algo que possui dois sentidos
- Anti-: indica que algo é contra
Antidote (antídoto) substância contra um veneno
Antihero (anti-herói) um herói que não segue as normas
- Astro-: relacionado as estrelas
Astronomy (astronomia) é o estudo das estrelas
Astronaut (astronauta) designa aquele que é treinado para viajar entre as estrelas
- Auto-: indica que algo foi feito por ele mesmo
Autobiography (autobiografia) é a história biográfica de alguém contada por ela mesma
Automobile (automóvel) contém o prefixo auto pois seu motor de combustão funciona sem se conectar a algo externo, ou seja, funciona por ele mesmo
- Bi-: indica quando há dois de algo
Biannual (duas vezes por ano) essa palavra é uma falsa cognata em português pois não significa “a cada dois anos” como a palavra bianual, mas sim algo que acontece “duas vezes em um mesmo ano”. Para expressarmos em inglês o mesmo sentido que há em português, usamos a expressão every two years (a cada dois anos)
Bicycle (bicicleta) um veículo com duas rodas
- Co-: indica que algo acontece juntamente a outro
Cohabitate (coabitar) tem o sentido de morar junto com algo ou alguém
Cooperate (cooperar) é trabalhar/ operar algo juntos
- Con-: ser contra ou o oposto de algo
Contradict (contradizer) dizer o oposto de alguém
Confront (confrontar) ir contra algo ou alguém
- De-: traz um sentido de abaixar, ir em direção pra baixo
Descend (descer/ descender) significa ir para baixo, tanto fisicamente como na linha genealógica de alguém
Deflate (esvaziar) ao deixar o gás sair de um objeto é comum que esse objeto perca atitude
- Dis-: indica que algo seja contra
Disappear (desaparecer) é oposto do verbo to appear (aparecer)
Disbelieve (desacreditar) é o oposto do verbo to believe (acreditar)
- Down-: indica a redução ou remoção de algo
Downgrade (abaixamento) indica a redução da intensidade da palavra grade (posto, valor)
Downhearted (desaminado, abatido) remoção da animação contida na palavra hearted (aquele que possui muito sentimento, com um coração cheio)
- Em-: indica agregamento de algo
Empower (empoderar) significa tornar-se poderoso
Embrace (abraçar, englobar) é derivada da palavra brace (braçadeira, suporte) e significa colocar um abraço em volta
- Extra-: indica quando há algo a mais
Extraordinary (extraordinário) é algo que foge do ordinário, do comum
Extraterrestrial (extraterrestre) significa que algo é fora do terrestrial (terrestre), tudo o que excede a esfera terrestre
- Fore-: significa algo que está em frente temporalmente e/ ou fisicamente
Foresee (prever) deriva do verbo to see (ver) acrescido do significado “antes que aconteça”
Forehead (testa) a parte da frente da head (cabeça)
- Hetero-: significa “diferente”
Heterosexual (heterosexual) ou seja, aquele que é atraído por um sexo diferente
Heterogeneous (heterogênio) define um grupo de objetos diferentes entre si
- Hind-: significa algo que está antes temporalmente ou atrás fisicamente
Hindsight (retrospectiva) deriva do substantivo sight (visão)
Hindquarters (as partes de trás de um quadrúpede) deriva do substantivo quarter (dividido em quatro) pois os quadrúpedes possuem quatro membros
- Homo-: significa “igual”
Homogeneous (homogênio) define um grupo de objetos iguais entre si
Homonym (homónimo) significando duas palavras que tem a mesma pronuncia
- Im-/ in-/ i-: indica uma oposição ou “não”
Impossible (impossível) é o oposto de possible (possível)
Incomplete (imcompleto) é o oposto de complete (completo)
Ilegal (ilegal) é o oposto de legal (legal, no sentido judiciário)
- Inter-: significa “no meio”
International (internacional) deriva do substantivo nacional (proveniente de uma nação) e quer dizer “entre nações”
Interactive (interativo) é uma ação entre pessoas e/ou objetos
- Mega-: indica algo muito grande ou muito importante
Megabyte (unidade de medida usada para o processamento de computadores)
Megaton (unidade de medida usada para bombas nucleares)
- Mal-: indica que algo é ruim ou errado
Malfunction (defeituoso) é algo que funciona com imperfeição
Malnutrition (subnutrição) deriva do substantivo nutrition (nutrição)
- Mid-: indica algo no meio
Midpoint (exatamente o ponto no meio) contém o substantivo point (ponto)
Midnight (meia-noite) marca a metade da noite, 00:00 horas
- Mis-: concede o sentido de “errado”, “inadequado” a nova palavra
Misfit (desajustado) uma pessoa que não se adequa a um grupo
Miscalculation (erro de cálculo) deriva do substantivo calculation (cálculo)
- Mono-: indica apenas uma unidade
Monotheistic (monoteísta) é aquele que acredita em apenas um deus
Monocle (monóculo) nomeia os óculos para apenas um olho
- Non-: indica a ausência de algo
Nonsense (absurdo) significa a falta de sense (senso)
Non-essential (não essencial, insignificante) é escrito com hífen, ao contrário da palavra anterior, e não há nenhuma regra específica para essas diferenças
- On-: indica proximidade ou conexão
Online (conectado à linha, uma metáfora para “internet”)
Onlooker (espectador) além do sufixo -er (indicando um realizador) anexado ao verbo to look (olhar), o prefixo on- sugere uma proximidade com o objeto observado
- Over-: significa que algo passou da medida, é demasiado
Overcook (cozido além do devido)
Overrate (confiar demais em algo, exagerar algum resultado)
- Out-: indica que algo foi além do esperado
Outrun (ultrapassar) quer dizer to run (correr) mais rápido que algo ou alguém
Outdo (superar) é “ser mais bem-sucedido que algo ou alguém”, fazer a mais
- Pan-: significa “tudo”
Panorama (uma vista completa de uma área)
Pandemic (pandemia, pandêmico) significando uma doença que atinge todo o mundo
- Ped-: relacionado a “pé”
Pedal (peça na qual se assenta o pé, imprimindo movimento)
Pedestrian (pedestre) aquele que anda a pé
- Post-: significa “depois”
Postpartum (pós-parto) logo depois do nascimento
Postscript (pós-escrito) uma nota adicionada ao final de uma carta. É iniciada pela sigla P.S.
- Pre-: significa “antes”
Precaution (precaução) é o ato de tomar caution (cuidado) antes que algo aconteça
Pre-war (pré-guerra) determina um período antes da guerra
- Pro-: tem o significado de “a favor de”
Pro-democracy (pró-democracia) quer dizer a favor do regime democrático
Pro-government (pró-governo) tem o sentido de a favor do governo em exercício
- Re-: indica “de novo”, “novamente”
Repeat (repetir) dizer algo de novo
Redo (refazer) significa to do (fazer) de novo
- Semi-: indica que algo é só a metade de um todo
Semicircle (semicírculo), ou seja, metade de um círculo
Semi-formal (semi formal) significa que alguma ocasião está entre o casual e o formal
- Sub-: indica que algo está abaixo de um certo nível ou medida
Subzero (temperatura abaixo de 0 ºC)
Submarine (submarino) utiliza a raiz marine (marinho) usada para se referir ao oceano e significa “um transporte que viaja abaixo do nível de água”
- Sur-: significa que algo está a cima de um nível ou medida
Surpass (superar, exceder) significa que algo passou do esperado
Surreal (surreal) determina algo que excede o que é normal
- Super-: indica que algo é mais do que o esperado, em um bom sentido
Super-hero (super-herói) aquele que é mais que um herói
Supermodel (supermodelo) uma categoria acima das “modelos comuns”
- Tele-: usado para indicar que há uma distância
Telepathic (telepático) determina aquele que é capaz de transferir e ler pensamentos alheios, o que supostamente acontece de uma certa distância
Televison (televisão) essa palavra usa o prefixo tele- (indicando distância) e vision (visão) pois o que vemos através da TV não está acontecendo perto fisicamente do espectador
- Trans-: indica que algo acontece através de alguma coisa ou que está passando por uma mudança
Transportation (transporte) é viajar através do espaço físico
Transform (transformação) é uma mudança na aparência de algo
- Tri-: significa que há três unidades de algo
Tricycle (triciclo) um veículo com três rodas
Triangle (triângulo) uma forma geométrica com três lados
- Twi-: significa que há duas unidades de algo
Twins (gêmeos) duas pessoas que dividiram o mesmo útero ao mesmo tempo
Twice (algo que acontece duas vezes)
- Ultra-: significa “além”
Ultrasonic (ultrassônico) uma frequência sonora além da qual o ser humano possa ouvir
Ultraviolet (ultravioleta) uma frequência de luz além da qual o ser humano possa enxergar
- Un-: indica uma oposição ou “não”
Undone (desfeito, por fazer) nega o sentido original do verbo to do (fazer) no past particple done (feito)
Uncomfortable (desconfortável) nega o sentido original do adjetivo comfortable (confortável)
- Uni-: significa que há apenas uma unidade de algo
Unicorn (unicórnio) indica um animal mitológico semelhante ao cavalo, mas com o acréscimo de um único horn (chifre) na cabeça
Uniform (uniforme) quer dizer que todas as peças seguem um mesmo único padrão
- Under-: indica que algo não é o suficiente
Understaffed (quando não há pessoal suficiente na equipe)
Underestimate (subestimar) significa to estimate (estimar, considerar) algo menos do que realmente vale
- Up-: indica algo que está mais alto ou é melhor
Upgrade (aprimorar) ou seja, melhorar a grade (nível) anterior de algo
Upstairs (andar de cima) significa o nível mais alto de uma casa
Let’s practice!
Amanda de Alencar é formada em Letras Português e Inglês pela Universidade de São Paulo (USP), ministra aulas de idiomas há 6 anos e morou por um ano na região de Bordeaux, França. Já trabalhou como voluntária durante um mês na escola Sherwood Park em Londres, Inglaterra, e escreve textos educativos sobre a língua inglesa.