A gíria “daft” é um adjetivo de origem britânica que descreve algo ou alguém que é tolo, insensato, ou sem sentido. A palavra tem uma conotação de comportamento pouco inteligente ou ações que carecem de bom senso, mas muitas vezes é usada de maneira leve ou afetuosa, dependendo do contexto. “Daft” pode ser usada para criticar, mas também pode ser empregada de forma brincalhona entre amigos. Aqui estão alguns exemplos de como “daft” pode ser utilizada em frases:
- Para descrever ações tolas:
- “He’s gone out in the rain without an umbrella, how daft is that?”
- (Ele saiu na chuva sem um guarda-chuva, quão tolo é isso?)
- Em um contexto afetuoso ou brincalhão:
- “You daft thing, you’ve put the cereal in the fridge again.”
- (Seu tolo, você colocou o cereal na geladeira de novo.)
- Para expressar descrença em uma ideia:
- “Don’t be daft, that plan will never work.”
- (Não seja tolo, esse plano nunca vai funcionar.)
- Como uma repreensão leve:
- “Stop being daft and pay attention!”
- (Pare de ser tolo e preste atenção!)
- Descrevendo um sentimento ou paixão como irracional:
- “I know it sounds daft, but I really believe we can make a difference.”
- (Eu sei que parece tolo, mas eu realmente acredito que podemos fazer a diferença.)
Em resumo, “daft” é uma gíria versátil que pode variar de uma crítica leve a uma expressão carinhosa de desaprovação por algo que parece irracional ou tolo. Sua utilização depende muito do tom da conversa e da relação entre as pessoas envolvidas.
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.