Últimos posts por Mario Anaya Nunes (exibir todos)
- Direções em Inglês: Como Pedir e Entender o Caminho Sem Travar - 30 de maio de 2026
- Café da Manhã em Inglês: 53 Palavras Essenciais Para Pedir o Seu Sem Gaguejar - 30 de maio de 2026
- Animais em Inglês: 60 Nomes com Imagens, Pronúncia e Quiz - 29 de maio de 2026
Como se traduz a expressão “Beat Around The Bush“?
Em inglês, a expressão Beat around the bush pode ser usada quando você quer evitar falar sobre um determinado assunto e fica enrolando para falar. É muito fácil entender o significado deste idiom quando vemos alguns exemplos, então, vamos às frases!
Frases com “Beat Around The Bush”
“All right, I don’t have time to beat around the bush.”
Ok, não tenho tempo para enrolação.
“I don’t wanna talk about it so I’ll beat around the bush.”
Eu não quero falar sobre isso, então, vou dar uma enrolada.
★ novidade
Quer continuar vendo meus conteúdos no Google?
Marque o site como fonte preferida e receba minhas publicações com muito mais frequência nas suas buscas.
Adicionar fonte preferida →