“Among” vs “Amongst” – Existe diferença?

Com certeza quem começou a aprender agora e também quem já está aprendendo há um tempo sabe que “among” e “amongst” são termos encontrados por aí.

Por conta de sua recorrência, muitas pessoas acabam se questionando qual é a diferença existente entre os dois – até mesmo porque a escrita é quase a mesma, mas a pronúncia é bem diferente.

Pode se acalmar! A verdade é que “among” e “amongst” são dois termos com o mesmo significado, mas que são utilizados em locais diferentes.

Sendo assim, pode-se dizer que no inglês americano o comum é “among”, que seria a forma mais antiga do termo, e em outros países de língua inglesa, como no Reino Unido, o termo “amongst” pode ser mais encontrado.

Por isso, você pode utilizar esses termos sem medo, pois as pessoas vão te entender mesmo que a pronúncia seja diferente!

Caso você ainda esteja com dúvidas, não se preocupe. Vamos te mostrar agora algumas frases utilizando “among” e “amongst”.

→ Exemplos com “among” e “amongst”:

  • I don’t want to go home, I am among friends here.

(Eu não quero ir para casa, eu estou entre amigos aqui.)

  • She is amongst all those cute dogs.

(Ela está entre todos esses cachorros fofos.)

  • We are all among a lot of wood here and this is annoying.

(Nós estamos todos entre um monte de madeira aqui e isso é irritante.)

  • Let’s leave! We are amongst some really crazy people.

(Vamos embora! Nós estamos entre algumas pessoas realmente loucas.)

  • Are you among all those babies all day long?

(Você está entre esses bebês o dia todo?)

Com esses exemplos ficou muito mais fácil de se perceber que realmente não existem diferenças entre “among” e “amongst”, não é mesmo?


Artigo revisado por Francine Oliveira (bacharela e licenciada em Língua Inglesa e suas Literaturas pela UFSJ).

Deixe um comentário

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.