início » Diálogos em Inglês » 35. Getting a Haircut

35. Getting a Haircut

Mario Anaya Nunes
Rede Social
Últimos posts por Mario Anaya Nunes (exibir todos)

SCENE: Inside a busy barbershop on a Saturday morning. The sound of clippers buzzing and casual conversation fills the air. A customer walks in and approaches the front desk.


TYLER: Hey! Do you have time for a walk-in?

BARBER: Sure thing! I just finished up with my last client. Have a seat right here.

Tyler sits in the barber chair.

BARBER: So, what are we doing today?

TYLER: Just a trim, nothing too drastic. I want to keep some length on top but shorter on the sides.

BARBER: Got it. How short on the sides? Like a number two or three?

TYLER: A three should be good. And could you clean up my sideburns and the back of my neck too?

BARBER: Absolutely. You want the top just trimmed or do you want me to thin it out a bit?

TYLER: Just a trim is fine. Maybe take off about half an inch?

BARBER: Perfect, I got you. You can relax.

The barber cuts Tyler’s hair for about 15 minutes, then hands him a mirror.

BARBER: Alright, check it out. What do you think?

TYLER: Yeah, that looks really good! Thanks, man!

BARBER: No problem. That’ll be $22.

⚠️ Estudando inglês há anos sem evoluir?

O problema não é você. É a metodologia errada. A maioria dos brasileiros passa anos estudando e não consegue manter uma conversa básica.

Descubra qual curso tem o método comprovado para te fazer falar inglês de verdade.

Ver Cursos que Funcionam →

TYLER: Here’s thirty. Keep the change.

BARBER: Hey, I appreciate that! Thanks a lot!

TYLER: No worries. I’ll see you in a few weeks!BARBER: Sounds good. Take care!


35. Getting a Haircut 35. Cortando o Cabelo

SCENE: Inside a busy barbershop on a Saturday morning. The sound of clippers buzzing and casual conversation fills the air. A customer walks in and approaches the front desk. CENA: Dentro de uma barbearia movimentada em uma manhã de sábado. O som das máquinas de cortar zumbindo e conversa casual preenche o ar. Um cliente entra e se aproxima da recepção.

TYLER: Hey! Do you have time for a walk-in? TYLER: Ei! Você tem tempo para um cliente sem agendamento?

BARBER: Sure thing! I just finished up with my last client. Have a seat right here. BARBEIRO: Claro! Acabei de terminar com meu último cliente. Sente-se bem aqui.

Tyler sits in the barber chair. Tyler senta na cadeira do barbeiro.

BARBER: So, what are we doing today? BARBEIRO: Então, o que vamos fazer hoje?

TYLER: Just a trim, nothing too drastic. I want to keep some length on top but shorter on the sides. TYLER: Só um aparo, nada muito drástico. Quero manter um pouco de comprimento em cima mas mais curto nas laterais.

BARBER: Got it. How short on the sides? Like a number two or three? BARBEIRO: Entendi. Quão curto nas laterais? Tipo número dois ou três?

TYLER: A three should be good. And could you clean up my sideburns and the back of my neck too? TYLER: Um três deve estar bom. E você poderia arrumar minhas costeletas e a parte de trás do meu pescoço também?

BARBER: Absolutely. You want the top just trimmed or do you want me to thin it out a bit? BARBEIRO: Absolutamente. Você quer o topo só aparado ou quer que eu desfile um pouco?

TYLER: Just a trim is fine. Maybe take off about half an inch? TYLER: Só um aparo está bom. Talvez tirar cerca de meia polegada?

BARBER: Perfect, I got you. You can relax. BARBEIRO: Perfeito, entendi. Pode relaxar.

The barber cuts Tyler’s hair for about 15 minutes, then hands him a mirror. O barbeiro corta o cabelo de Tyler por cerca de 15 minutos, depois entrega um espelho para ele.

BARBER: Alright, check it out. What do you think? BARBEIRO: Certo, dá uma olhada. O que você acha?

TYLER: Yeah, that looks really good! Thanks, man! TYLER: Sim, ficou muito bom! Obrigado, cara!

BARBER: No problem. That’ll be $22. BARBEIRO: Sem problema. Serão $22.

TYLER: Here’s thirty. Keep the change. TYLER: Aqui estão trinta. Fique com o troco.

BARBER: Hey, I appreciate that! Thanks a lot! BARBEIRO: Ei, eu agradeço! Muito obrigado!

TYLER: No worries. I’ll see you in a few weeks! TYLER: Sem problemas. Vejo você em algumas semanas!

BARBER: Sounds good. Take care! BARBEIRO: Parece bom. Se cuida!


⚠️ Você está aprendendo... ou apenas estudando?

Seja honesto: quantos anos você já "estuda" inglês e ainda trava na hora de falar?

A verdade: Ler artigos e fazer exercícios soltos não te levam à fluência. Sem método estruturado, você fica estagnado.

📊 Com método estruturado: fluência em 6-12 meses
Estudando sozinho: média de 5-7 anos (quando alcançam)

Ver Cursos com Método Comprovado →

✅ Comparação imparcial | Resultados reais

Recomendado para você:

Nós não nos responsabilizamos pelos comentários feitos nos posts, que são de inteira responsabilidade dos visitantes do website.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

0 Comments
Mais votado
mais recentes mais antigos
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
0
Adoraria saber sua opinião, comente.x