“To mumble” não é propriamente uma expressão idiomática, é um verbo mesmo, que significa “murmurar”. Mas eu resolvi incluir aqui porque não acho que seja um verbo que costumamos aprender nos cursos de inglês, pois, assim como o “murmurar” do português, ele é usado em contextos muito específicos, e não é algo que um iniciante vai precisar saber falar para se comunicar. Em todo caso, foi um verbo que achei interessante quando descobri.
Aliás, vou contar a história da primeira vez que ouvi (conscientemente) esse verbo. Eu estava em uma cidade do sul dos Estados Unidos com uma colega americana e um colega alemão. Mostramos a identidade para o segurança que estava na porta.
Aliás, deixa eu fazer um parênteses. (Abre parênteses) – Nos EUA normalmente se pede a identidade para entrar em lugares onde se vendem predominantemente bebidas alcoólicas – bares, baladas – ou em restaurantes caso você peça uma cerveja ou um vinho durante a refeição. E eles costumam ser bastante rigorosos com isso. Já vi gente de 50 anos ser impedida de pedir um vinho em um restaurante porque esqueceu a identidade em casa – (Fecha parênteses).
Depois de mostrarmos as identidades, o segurança murmurou algo que ninguém entendeu. Pedimos para ele repetir várias vezes, até que a minha colega americana finalmente entendeu que tínhamos que pagar para entrar. Obviamente desistimos e fomos para outro lugar. Então eu falei para ela: “Quando percebi que você teve problemas para entender tanto quanto nós, nem me senti tão mal”. Como ela é originalmente do Norte dos Estados Unidos, foi aí que ela disse: “I´m used to the nothern mumbling, not to the southern one” (Eu estou acostumada à forma de murmurar do norte, não do sul).
Exemplos:
- After arguing with her parents, the child went mumbling to her room
Depois de discutir com seus pais, a criança foi murmurando para o seu quarto
- The doctor mumbled something I could not understand
O médico murmurou algo que eu não consegui entender
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.