Idiom: Rise and Shine

Início » Sem Categoria » Idiom: Rise and Shine
Mario Anaya Nunes
Rede Social
Últimos posts por Mario Anaya Nunes (exibir todos)

Como se traduz a expressão “Rise and shine“?

A expressão Rise and Shine é ótima para acordar os dorminhocos de plantão! Ela serve para aqueles momentos em que você quer tirar alguém da cama, dizendo para essa pessoa se levantar e brilhar, no sentido de “começar o dia”. Bem legal, né? Já está pronto para usar essa expressão com todos os seus amigos?

Frases com “rise and shine”

“Get Up! Rise and shine! It’s late.”

Levante-se! Acorde e comece o dia! Está tarde.

“Rise and shine, sleepy head– you have to leave for school in twenty minutes.”

 Hora de se levantar, dorminhoco – você tem que sair para a escola em vinte minutos.

Próximo passo recomendado

Quer estudar inglês com mais direção?

Eu preparei um guia com métodos e cursos de inglês online para quem quer sair do estudo solto e levar o aprendizado mais a sério.

Ver métodos e cursos →

Compare as opções e escolha com mais segurança.

Continue aprendendo inglês

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.