Como se traduz a expressão “Cross Up”?
Cross Up é um phrasal verb bastante simples e possui apenas dois sentidos: deixar uma pessoa confusa e arruinar algo completamente.
Para estudar de maneira correta, recomendamos que leia as frases e procure entender o significado desta expressão em cada uma delas pelo contexto.
Frases com “Cross Up”
- “The volleyball team crossed up their oponent by throwing the ball instead of running it.”
O time de voleibol confundir seu oponente jogando a bola ao invés de correr.
- “His failure to meet the deadline crossed up the deal”.
O fracasso dele em cumprir o prazo arruinou o negócio.
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.