Passo a passo para fazer um currículo em inglês

Fazer um bom currículo em inglês vai muito além da tradução simples do que está escrito no seu documento original em português. Seu C.V. em inglês deve ser feito conforme o modelo esperado pelas empresas internacionais, conter sempre o vocabulário específico da sua área e do documento em geral no país em que a empresa está sitiada.

Para que fique mais claro como você deve avaliar cada ponto na hora de escrever seu currículo, criamos o modelo abaixo e, em seguida, explicamos cada parte dele.

RÉSUMÉ – Maria Silva Santos

Maria SANTOS

Writer/Editor
+55 (0xx) xxxx-xxxx

[email protected]

Oportunidade: Quer aprender inglês rápido? Veja o ranking dos melhores cursos de inglês online – Clique Aqui

Versatile fiction and journalism writer and editor with 10 years of experience covering news on various topics, including politics and arts in the “Santos in Santos” column in Folha de Santos. Seeking to join an editorial team.

EXPERIENCE:

→ Editor

Folha de Santos, Santos, Brazil

2017 – present

  • Directed 15 staff writers
  • Edited over 2,000 articles so far

Achievements:

  • Awarded best editor for two consecutive years (2018 and 2019)
  • Became known for the interview piece with X in 2017

→ Writer
Website XYZ, São Paulo, Brazil
2015 – 2016

  • Wrote 60 articles a month
  • Wrote in Portuguese and English

EDUCATION:

Bachelor’s degree in Modern Languages: Portuguese and English

Federal University of São Paulo, Brazil

2010

LANGUAGES: 

→ Portuguese – Native

→ Spanish – Intermediate

→ English – Fluent (with Certificate of Proficiency)

SKILLS:

  • Photoshop and other Adobe softwares
  • Organization using tools such as Trello, Slack and Google applications.
  • Leadership: worked as a team leader for 5 years.

Entendendo melhor o modelo acima…

Primeira parte: INFORMAÇÕES PESSOAIS

  1. Nome do documento: Résumé 
  2. Nome completo da pessoa: Maria Silva Santos
  3. Informações de contato
  1. Nome com principal sobrenome em destaque
  2. Função ou funções referentes ao currículo
  3. Telefone com DDI e DDD
  4. E-mail profissional

“Résumé” é uma palavra que existe no inglês norte-americano para diferenciar o currículo profissional do currículo acadêmico (este segundo chama-se CV).

Se a empresa para a qual você está enviando o currículo for inglesa, contudo, você deve usar “CV” como nome do documento, pois lá “résumé” não existe.

Além de e-mail e número de telefone, você pode colocar nas informações de contato seu Linkedin e/ou o endereço online de seu Portfolio. Seja sucinto e somente adicione informações relevantes, jamais revelando documentos, religião e estado civil.

Segunda parte: OBJETIVO

  1. Quem sou eu
  2. Por quê sou capaz
  3. O que quero com este currículo

Para resumir o objetivo do documento você deve explicar quem é você profissionalmente, com enfâse em uma de suas características, que comprove sua capacidade. Neste modelo, Maria descreve-se como uma escritora e editora versátil com muito tempo de experiência, destacando uma de suas experiências. 

Na sequência, o objetivo do documento é concluído com o motivo para seu envio, ou seja, onde você quer aplicar toda sua capacidade. 

O vocabulário desejado neste texto é a conjugação dos verbos na terceira pessoa do singular no presente do indicativo, infinitivo ou gerúndio. Os pronomes e o verbo to be são omitidos.

Terceira parte: EXPERIÊNCIA

Selecione somente seus empregos passados que condizem com o cargo que você busca no momento. Se considerar interessante, adicione uma seção onde destaca suas conquistas (achievements) durante uma experiência.

Não esqueça de organizar as informações em bullet points.

Quarta parte: EDUCAÇÃO

Da mesma forma que para a experiência, mencione somente os cursos que você concluiu ou que está cursando no momento que tem relação com o cargo desejado. 

No caso de Maria, o curso de Letras Inglês mencionado já indica que ela estudou o idioma inglês na Universidade, mas no seu caso, pode ser interessante mencionar um curso de inglês, principalmente se você estudou em uma escola renomada como Cultura Inglesa.

Quinta parte: LÍNGUAS

Neste item, mencione em bullet points os idiomas e, separando com hífen, seu nível de conhecimento. Não há necessidade de listar cursos ou especificar sua capacidade.

Sexta parte: HABILIDADES

Também em bullet points, você pode mencionar habilidades gerais como o domínio de ferramentas digitais, ou habilidades específicas do cargo desejado, como ser capaz de liderar uma equipe.

Caso a empresa deseje mais informações além destas no currículo dos candidatos, isso será mencionado no material de recrutamento.

Atente-se ao vocabulário usado no modelo: não use sinônimos ou traduções literais, lembre-se sempre de verificar a palavra ou expressão usada em currículos para indicar o que você precisar adicionar.


Não Fique de Fora:

E, se você está procurando algo definitivo, do básico a fluência, e nada que você já tentou deu certo. Veja se você já não viu essas opções que já ajudaram mais de 1300 pessoas a aprender inglês fluente. Clique no botão abaixo para ver:


redes sociais:

Recomendados para você:

    Últimos posts por Arantxa Pellicer Meira (exibir todos)
    Se inscreva
    Me notifique

    Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

    0 Comentários
    Comentários em linha
    Exibir todos os comentários