- 15 Melhores Escolas de Inglês Presenciais - 1 de julho de 2025
- Texto em Inglês 25 – Do you like mountains? - 5 de junho de 2025
- Texto em inglês 24 – Do you like travelling? - 5 de junho de 2025
Buck é uma gíria para dinheiro. Mas não dinheiro de uma forma genérica. É mais utilizada para representar a moeda americana, o dólar. Porém, pass the buck não é o que o ladrão te diz na hora que vai te assaltar… não, a expressão não está relacionada a dinheiro, embora a origem esteja ligada, de certa forma, a dinheiro.
De certa forma porque a origem está relacionada ao Pôquer, um jogo muito popular nos Estados Unidos. A expressão era usada quando o dealer, que é a pessoa que dar as cartas, mudava de pessoa. Então se passou usar a expressão significando passar a banca.
O sentido é mais o de passar a responsabilidade para alguém sobre determinada situação. É como passar a tocha ou o bastão para outra pessoa. Ou, em uma linguagem bem mais popular, é como dizer, toma que o filho é teu.
Só que as às vezes não é só a responsabilidade que é passada, tendo em vista que pode ser usada como passar a culpa também.
– I didn’t like what he did. He tried to pass the buck to me (eu não gostei da atitude dele. Ele tentou jogar toda a responsabilidade/culpa em mim).
Descubra a seleção dos melhores cursos de inglês online que realmente funcionam para brasileiros. Compare os métodos, preços e benefícios de cada um.
Ver os Cursos de Inglês Online