O que significa pass the buck – Gíria em inglês – Com exemplos de uso

Buck é uma gíria para dinheiro. Mas não dinheiro de uma forma genérica. É mais utilizada para representar a moeda americana, o dólar. Porém, pass the buck não é o que o ladrão te diz na hora que vai te assaltar… não, a expressão não está relacionada a dinheiro, embora a origem esteja ligada, de certa forma, a dinheiro.

De certa forma porque a origem está relacionada ao Pôquer, um jogo muito popular nos Estados Unidos. A expressão era usada quando o dealer, que é a pessoa que dar as cartas, mudava de pessoa. Então se passou usar a expressão significando passar a banca.

 O sentido é mais o de passar a responsabilidade para alguém sobre determinada situação. É como passar a tocha ou o bastão para outra pessoa. Ou, em uma linguagem bem mais popular, é como dizer, toma que o filho é teu.

Só que as às vezes não é só a responsabilidade que é passada, tendo em vista que pode ser usada como passar a culpa também.

I didn’t like what he did. He tried to pass the buck to me (eu não gostei da atitude dele. Ele tentou jogar toda a responsabilidade/culpa em mim).

Download

Baixe o E-book Gratuito - Aprenda Inglês em 34 Dias

E-book Completo
Faça o Download Grátis Agora!

Precisa de uma solução definiva para você aprender inglês?!

Confira nossa lista exclusiva dos melhores cursos de inglês online ranquiados com critérios sólidos. Aproveite essa oportunidade agora mesmo!

Veja os Melhores Cursos de Inglês
Melhores Cursos de Inglês Online » O que significa pass the buck – Gíria em inglês – Com exemplos de uso
Download

Baixe o E-book Gratuito - Aprenda Inglês em 34 Dias

E-book Completo
Faça o Download Grátis Agora!
close-link
close-image