Jacked é uma das palavras da língua inglesa que tem mais significados e pode ser usada de várias maneiras. Por isso, duas coisas são muito importantes: entender o contexto em que ela está sendo usada e de qual outra palavra está acompanhada.
Acompanhada de up, pode significar excitação, entusiasmo, motivação: the coach got the team jacked up for the game (o técnico deixou o time motivado para o jogo) ou, em uma pegada completamente diferente, se acompanhado e out pode significar alguém com o corpo muito malhado, sarado: he’s working up a lot and getting jacked out (ele está treinando muito e ficando malhado).
Já a expressão to jack someone up significa dar uma força a alguém, animar um amigo que está passando por um momento difícil: I was talking to a friend to jack him up (eu estava conversando com um amigo para tentar animá-lo).
Já to jack something up quer dizer aumentar os preços de alguma coisa: the stores are jacking prices up because of the crisis (as lojas continuam aumentando os preços por causa da crise).
Já to jack someone around é importunar alguém, é pegar no pé de alguém, muito comum em ambientes de trabalho: Is the boss jacking around you today? (O chefe está pegando no seu pé hoje?)
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos.