O verbo “fazer” é muito versátil e tem grande importância para que a gente consiga se comunicar, e é exatamente por isso que algumas pessoas não compreendem qual a diferença existente entre “do” e “make”, já que os dois significam “fazer”.
Porém, pode-se dizer que eles são usados em situações completamente diferentes. Por isso, vamos te explicar cada um detalhadamente, para que tudo faça mais sentido.
- Make
“Make” quer dizer fazer, mas ele é utilizado com menos frequência que “do”. Isso porque “make” é um verbo usado apenas quando houve a produção ou criação de algo, e também para falar sobre o material com qual algo é confeccionado.
Ou seja, se você acabou de criar algo (ainda que seja algo abstrato), você irá utilizar o verbo “make”. Se você quiser falar que sua mesa é feita de madeira, você também utilizará “make”.
Algumas frases com essa palavra são:
- The table is made of wood.
(A mesa é feita de madeira.)
- I made a horrible coffee yesterday.
(Eu fiz um café horrível ontem.)
- She is made of dreams.
(Ela é feita de sonhos.)
- You make me happy.
(Você me faz feliz.)
- Do
“Do” é o verbo que indica ação e cumprimento de tarefas, mas não quando elas têm algo criado como produto final (como é o caso do “make”). Além disso, ele pode ser auxiliar de muitos verbos e, nesse caso, não tem o significado de “fazer”.
Confira exemplos de frases com “do”:
- Do you think he is right?
(Você acha que ele está certo?)
- I need to do my homework as soon as possible.
(Preciso fazer minha lição de casa o mais rápido possível.)
- She is trying to do a good job here.
(Ela está tentando fazer um bom trabalho aqui.)
- Does he work as a waiter?
(Ele trabalha como garçom?)
Artigo revisado por Francine Oliveira (bacharela e licenciada em Língua Inglesa e suas Literaturas pela UFSJ).
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos.