“Lay out” ou “Layout”? Descubra a Diferença e Quando Usa-las!

As palavras “Lay out” e “Layout” são parecidas, mas querem dizer coisas completamente diferentes, sabia?

Lay outrefere-se a colocar algo sobre uma superfície ou dispor alguma coisa em um arranjo. Já Layout é um substantivo que significa “projeto” ou “esboço”.

Vamos ver mais sobre quando e como usar cada uma corretamente?

Significado de “Lay out” e “Layout”

“Lay Out” é Verbo

“Lay out” e “Layout”

“Lay out” é um verbo frasal que significa organizar, dispor ou colocar algo de uma maneira específica.

É usado para descrever a ação de arranjar itens de uma determinada forma.

Exemplos de Uso de “Lay Out”:

1.Organizar Itens Físicos:

EnglishPortuguês
I need to lay out the tools before starting the project.Eu preciso dispor as ferramentas antes de começar o projeto.
She laid out the clothes on the bed.Ela dispôs as roupas na cama.

2.Planejamento:

EnglishPortuguês
We need to lay out our strategy for the meeting.Precisamos planejar nossa estratégia para a reunião.
He laid out his ideas clearly in the presentation.Ele apresentou suas ideias claramente na apresentação.

Conjugação

Como um verbo frasal, “lay out” pode ser conjugado em diferentes tempos verbais:

  • Presente: “lay out” (I lay out)
  • Passado: “laid out” (She laid out)
  • Particípio passado: “laid out” (They have laid out)
  • Gerúndio: “laying out” (We are laying out)

“Layout” é Substantivo

“Layout” é um substantivo que se refere ao arranjo ou à organização de elementos em um espaço específico, como em uma página, um design gráfico ou uma área física.

Exemplos de Uso de “Layout”:

Design Gráfico e Impressão:

EnglishPortuguês
The layout of the magazine is very attractive.O layout da revista é muito atraente.
He is responsible for the website’s layout.Ele é responsável pelo layout do site.

Arquitetura e Planejamento Urbano:

EnglishPortuguês
The layout of the new park includes several playgrounds.O layout do novo parque inclui vários playgrounds.
We need to review the layout of the office space.Precisamos revisar o layout do espaço do escritório.

Mapas e Planos:

EnglishPortuguês
The engineer showed us the layout of the building.O engenheiro nos mostrou o layout do edifício.
The layout of the city’s streets is quite complex.O layout das ruas da cidade é bastante complexo.

Vale acrescentar que essa palavra, embora seja de origem inglesa, foi incorporada naturalmente em nosso idioma por meio de um processo de assimilação e globalização.

Com isso, utilizamos com frequência a palavra estrangeira em nosso contexto de forma espontânea e não nos damos conta.

Agora que você já entendeu a diferença exata entre “lay out” e “layout”, não deixe de checar nossos outros artigos sobre os erros mais comuns em inglês!

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

0 Comments
Most Voted
Newest Oldest
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x