Esta é uma das minhas expressões favoritas de todos os tempos, acho muito interessante a origem da palavra e como o sentido se encaixa. Para quem não sabe, “nail” significa prego e a tradução literal de “nail it” seria “pregar aquilo”. Entretanto, por pregar ser uma atividade considerada difícil, o sentido de “nail it” é executar uma tarefa difícil perfeitamente. A expressão equivalente no português seria “arrasar”.
Exemplos:
You nailed that presentation!
(Você arrasou na apresentação!)
The interview was hard, but she nailed it.
(A entrevista foi difícil, mas ela arrasou.)
Contando com os melhores professores de inglês, seja contratados ou convidados, nosso blog se dedica a fornecer conteúdo de alta qualidade e honestidade para o seu aprendizado.