- Jogo de Traduzir Palavras em Inglês - 23 de junho de 2026
- Jogo dos Números em Inglês - 23 de junho de 2026
- Jogo da Memória Para Praticar Inglês - 22 de junho de 2026
Além de “quente”, “hot” tem três usos principais como gíria:
- Atraente/sexy — descreve alguém bonito
- Em alta/popular — algo na moda ou do momento
- Roubado — itens de procedência duvidosa (uso informal)
Exemplos:
- “She looked really hot.” → “Ela estava muito gata.”
- “That song is hot right now.” → “Essa música está em alta.”
- “Those items could be hot.” → “Esses itens podem ser roubados.”
Variações:
Hot stuff — algo/alguém muito bom ou atraente (“That car is hot stuff!” → “Aquele carro é top!”)
Hot shot— pessoa que se acha ou que é muito competente (“He’s a hot shot.” → “Ele é o tal.”)
Hot topic — assunto do momento (“Climate change is a hot topic.” → “Mudança climática é assunto em alta.”)
Hot under the collar — irritado (“He got hot under the collar.” → “Ele ficou furioso.”)
Hot asf significa “muito gostoso(a)”, “muito atraente” ou “muito bonito(a)”, dependendo do contexto. asf é uma abreviação de as fuck, usada para intensificar algo, tipo “pra caramba” ou “muito”.
Hot sex
Significa sexo quente, ou seja, sexo intenso, excitante.
“hot” aqui tem sentido de excitação sexual.
Exemplo:
They had hot sex.
Eles tiveram sexo intenso.
Hot wax
Depende do contexto: Mais comum (não sexual):
cera quente (usada em depilação ou estética)
Exemplo:
She uses hot wax for hair removal.
Ela usa cera quente para depilação.
Recomendado para estudar com mais direção
Estuda inglês, mas sente que não evolui?
Eu preparei uma análise com métodos e cursos online para quem quer destravar o inglês e levar os estudos mais a sério.
Ver métodos e cursos →Guia simples para comparar opções e escolher melhor.
Próximo passo recomendado
Quer estudar inglês com mais direção?
Eu preparei um guia com métodos e cursos de inglês online para quem quer sair do estudo solto e levar o aprendizado mais a sério.
Ver métodos e cursos →Compare as opções e escolha com mais segurança.
