O correto é e-mail, com hífen.
Sim, há uma forma correta de escrever essa palavra. “E-mail” significa uma correspondência eletrônica que contém o sinal gráfico “@” (que, em inglês, é lido como “at”).
Vale mencionar que, originalmente, o termo não é apenas uma palavra e, sim, uma abreviação de uma expressão inglesa, a saber: electronic mail. Na língua portuguesa, o nome é “correio eletrônico”.
Embora as discussões sobre esse termo estejam sempre presentes entre os profissionais de língua portuguesa, provas e documentos exigem a grafia original da palavra, com hífen.
Ao escrever no plural, o hífen deve ser mantido e, ao final, devemos acrescentar o “S”.
Ficou confuso? Não precisa! Acompanhe alguns exemplos a seguir:
They wish to receive the newsletter by e-mail.
(Eles querem receber o boletim por e-mail.)
The login is necessary to access the e-mails.
(O login é necessário para acessar os e-mails.)
Open your e-mail box to find out your discount.
(Abra sua caixa de e-mail para descobrir seu desconto.)
Do you need help to translate your e-mails?
(Você precisa de ajuda para traduzir seus e-mails?)
Jane went away to read her e-mails.
(Jane foi embora para ler seus e-mails.)
Be careful! Your personal information can be used for commercial e-mails.
(Tenha cuidado! Suas informações pessoais podem ser usadas para e-mails comerciais.)
Observe que, nos exemplos acima, eu não traduzi a palavra e-mail/e-mails. Isso se dá porque, além de estarmos habituados, ela já faz parte do nosso cotidiano. Logo, é comum entendermos o significado. Entretanto, caso tenha alguma dúvida, lembre-se que significa “correio eletrônico”, expressão pouco utilizada em português.
Vale acrescentar que, ao digitarmos palavras em outro idioma, no nosso caso, a língua inglesa, devemos fazer o uso do itálico.
Gostou dessas dicas para facilitar os estudos em inglês? Acompanhe a nossa página e veja outros posts sobre o idioma!
See you!
Artigo revisado por Francine Oliveira (bacharela e licenciada em Língua Inglesa e suas Literaturas pela UFSJ).
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.