No inglês americano, utiliza-se “burned”.
No inglês britânico, utiliza-se “burnt”.
Ambos significam “queimou”/”queimado”.
As diferenças entre o inglês britânico e americano confundem a todos, sem exceção. Isso se dá porque há particularidades nos dois idiomas, como pronúncia e grafia. Nessa perspectiva, decidimos falar sobre um termo e suas variações: “burned” e “burnt”.
Inicialmente, é importante mencionar que, no inglês americano, o verbo “to burn” é regular.
Logo, “burn” é a forma no presente e “burned” é usado para passado e particípio passado. No inglês britânico, o verbo “to burn” é irregular. Sendo assim, “burn” é a forma no presente e “burnt” é a forma no passado e particípio passado.
Acompanhe alguns exemplos:
Martha is going to the gym. She needs to burn calories.
(Martha decidiu ir à academia. Ela precisa queimar calorias.)
Anne decided to burn her clothes.
(Anne decidiu queimar suas roupas.)
“Burned” e “burnt” significam “queimado”/”queimou”. Com isso, podem aparecer como um verbo, adjetivo ou advérbio.
Para melhor compreensão, observe os exemplos a seguir:
I burnt my finger. Ou
I burned my finger.
(Eu queimei meu dedo.)
Karl burned his skin. Ou
Karl burnt his skin.
(Karl queimou a pele.)
A man burned the farm. Ou
A man burnt the farm.
(Um homem queimou a fazenda.)
Chris’ house was completely burned. Ou
Chris’ house was completely burnt.
(A casa da Chris estava completamente queimada.)
Sabemos que as diferenças em alguns contextos podem ser imperceptíveis. A única maneira de identificar as diferenças ortográficas é ler publicações, notícias, assistir a séries e filmes tanto britânicos quanto americanos. À medida que o seu vocabulário for aumentando, você irá conseguir identificar as nuances sem esforço.
Paralelo a isso, revise os conteúdos aprendidos. Você perceberá que todas as dicas podem te ajudar bastante no dia a dia.
Conte com a gente para o que precisar!
See you later!
Artigo revisado por Francine Oliveira (bacharela e licenciada em Língua Inglesa e suas Literaturas pela UFSJ).
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.