[Phone conversation between two friends]
Jim: Hello?
Barb: Hey Jim, it’s Barb.
đĄ Dica: Se vocĂȘ estĂĄ buscando aprender inglĂȘs de forma eficiente, preparamos um guia com os melhores cursos de inglĂȘs online de 2026 â com preços, notas e anĂĄlises detalhadas para te ajudar a escolher.
Jim: Oh hey! What’s going on?
Barb: So, I’m throwing a surprise party for Bill’s birthday and I really want you to come.
Jim: Absolutely! When is it?
Barb: This Saturday. Bill gets off work at six, so I need everyone here by five to hide.
Jim: Got it. Should I bring anything?
Barb: Actually, yeah. Susan’s bringing chips and dip, and Joe’s got sandwiches covered. Could you handle dessert?
Jim: Sure! I make pretty good brownies. How many people are coming?
Barb: About fifteen, I think.
Jim: Okay, I’ll make a big batch then. Does Bill suspect anything?
Barb: No clue! He thinks we’re just having a quiet dinner.
Jim: Perfect! This is going to be awesome. See you Saturday at five!
Barb: Thanks, Jim! Bye!Jim: Bye!
[Phone conversation between two friends] [Conversa telefĂŽnica entre dois amigos]
Jim: Hello? Jim: AlĂŽ?
Barb: Hey Jim, it’s Barb. Barb: Ei Jim, Ă© a Barb.
Jim: Oh hey! What’s going on? Jim: Oh ei! O que estĂĄ acontecendo?
Barb: So, I’m throwing a surprise party for Bill’s birthday and I really want you to come. Barb: EntĂŁo, estou dando uma festa surpresa para o aniversĂĄrio do Bill e realmente quero que vocĂȘ venha.
Jim: Absolutely! When is it? Jim: Absolutamente! Quando Ă©?
Barb: This Saturday. Bill gets off work at six, so I need everyone here by five to hide. Barb: Neste sĂĄbado. O Bill sai do trabalho Ă s seis, entĂŁo preciso de todo mundo aqui Ă s cinco para se esconder.
Jim: Got it. Should I bring anything? Jim: Entendi. Devo levar alguma coisa?
Barb: Actually, yeah. Susan’s bringing chips and dip, and Joe’s got sandwiches covered. Could you handle dessert? Barb: Na verdade, sim. Susan estĂĄ trazendo salgadinhos e molho, e Joe estĂĄ cuidando dos sanduĂches. VocĂȘ poderia cuidar da sobremesa?
Jim: Sure! I make pretty good brownies. How many people are coming? Jim: Claro! Eu faço brownies muito bons. Quantas pessoas estão vindo?
Barb: About fifteen, I think. Barb: Cerca de quinze, eu acho.
Jim: Okay, I’ll make a big batch then. Does Bill suspect anything? Jim: Ok, vou fazer uma fornada grande entĂŁo. O Bill suspeita de alguma coisa?
Barb: No clue! He thinks we’re just having a quiet dinner. Barb: Nenhuma ideia! Ele acha que vamos apenas ter um jantar tranquilo.
Jim: Perfect! This is going to be awesome. See you Saturday at five! Jim: Perfeito! Isso vai ser incrĂvel. Vejo vocĂȘ no sĂĄbado Ă s cinco!
Barb: Thanks, Jim! Bye! Barb: Obrigada, Jim! Tchau!
Jim: Bye! Jim: Tchau!
Antes de sair â jĂĄ viu nosso guia completo?
Mais de 15.000 leitores jĂĄ usaram nosso comparativo para escolher o curso de inglĂȘs ideal. Veja preços, metodologias e avaliaçÔes em um sĂł lugar.
