O verbo “perder” em inglês é traduzido como “to lose”. Este verbo é utilizado em diversos contextos para expressar a ideia de não ter mais algo, não vencer em uma competição ou jogo, ou não conseguir manter algo. “To lose” é um verbo irregular, o que significa que sua conjugação não segue um padrão regular na forma passada ou no particípio passado. A forma básica é “lose”, a forma do passado é “lost” e o particípio passado é também “lost”.
Aqui estão alguns exemplos de como usar “to lose” em diferentes contextos:
- Perder um Objeto: Quando alguém não sabe onde algo está porque o colocou em um lugar e não consegue lembrar ou encontrar.
- “I always lose my keys.” (Eu sempre perco minhas chaves.)
- “She lost her phone in the park.” (Ela perdeu o telefone no parque.)
- Perder Peso: Usado para expressar a ideia de diminuir o peso corporal.
- “He is trying to lose weight before the summer.” (Ele está tentando perder peso antes do verão.)
- Perder um Jogo ou Competição: Significa não ser o vencedor em uma competição.
- “Our team lost the match by two points.” (Nossa equipe perdeu a partida por dois pontos.)
- “I hate to lose at chess.” (Eu odeio perder no xadrez.)
- Perder Tempo: Refere-se a não aproveitar o tempo eficientemente.
- “Stop wasting time watching TV; you’re losing precious moments you could use to study.” (Pare de perder tempo assistindo TV; você está perdendo momentos preciosos que poderia usar para estudar.)
- Perder uma Oportunidade: Não aproveitar uma chance ou oportunidade.
- “If you don’t apply now, you might lose this opportunity.” (Se você não se inscrever agora, pode perder esta oportunidade.)
- Perder Alguém: Pode ser usado para expressar a morte de alguém ou o fim de um relacionamento.
- “She lost her grandfather last year.” (Ela perdeu o avô no ano passado.)
- “He lost his best friend after a terrible argument.” (Ele perdeu seu melhor amigo depois de uma discussão terrível.)
- Perder a Paciência: Significa ficar irritado ou frustrado.
- “I lose my patience when I have to wait too long.” (Eu perco a paciência quando tenho que esperar muito tempo.)
Além do verbo “to lose”, outro verbo importante em inglês que expressa uma noção de perda é “to miss”. Este verbo é utilizado em uma variedade de contextos para indicar a falta de algo ou alguém, sentir saudade, ou não atingir, ver, ou participar de algo. Aqui estão alguns exemplos de como “to miss” pode ser usado:
- Sentir Falta de Alguém ou de Algo: Quando você sente a ausência de uma pessoa, lugar ou coisa.
- “I miss my family when I am abroad.” (Sinto falta da minha família quando estou no exterior.)
- “She misses the comfort of her own bed when she travels.” (Ela sente falta do conforto de sua própria cama quando viaja.)
- Não Acertar ou Atingir: Usado em contextos onde algo ou alguém falha em alcançar um alvo, objetivo ou resultado esperado.
- “The player missed the goal by inches.” (O jogador errou o gol por poucos centímetros.)
- “He swung at the ball but missed.” (Ele tentou acertar a bola mas errou.)
- Perder (em termos de não pegar ou estar presente): Quando alguém não consegue pegar um transporte ou não comparece a um evento.
- “I missed the bus this morning and was late for work.” (Eu perdi o ônibus esta manhã e me atrasei para o trabalho.)
- “He missed the beginning of the movie.” (Ele perdeu o início do filme.)
- Sentir Falta de uma Oportunidade: Similar a “perder” uma oportunidade, mas com uma nuance de não ter aproveitado algo que estava disponível.
- “I can’t believe I missed the sale at my favorite store.” (Não acredito que perdi a promoção na minha loja favorita.)
- “She missed her chance to say goodbye.” (Ela perdeu a chance de dizer adeus.)
- Sentir Falta de Informação: Quando alguém não ouve ou não aprende algo que foi dito ou ensinado.
- “You must have missed the part where he explained the reasons behind his decision.” (Você deve ter perdido a parte em que ele explicou os motivos por trás de sua decisão.)
- “If you skip class, you’ll miss important lectures.” (Se você faltar à aula, vai perder palestras importantes.)
“To lose” é um verbo irregular, o que significa que sua conjugação não segue um padrão regular na forma passada. “To lose” é frequentemente usado para indicar a perda de algo que se tinha, enquanto “to miss” enfatiza a falta ou a ausência de algo que se deseja ou se espera. Juntos, eles oferecem uma gama rica de expressões que capturam as diversas nuances da experiência humana relacionadas à perda e à saudade.
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.