- Curso de inglês gratuito do SESI: Saiba como ele é - 2 de dezembro de 2025
- 10 melhores cursos de inglês em Recife - 2 de dezembro de 2025
- 10 melhores cursos de inglês para crianças (Atualizado) - 1 de dezembro de 2025
Aviso aos Estudantes: Transcrição do Áudio Disponível Abaixo – Evite Visualizar Antes de Ouvir para um Aprendizado Eficiente!
Transcrição:
Kevin is originally from America but recently moved to Germany due to his job. Since moving to Germany, he has learned about many things that make him not only love living in Germany but also prefer living in Germany to the USA. The biggest reason is the affordable cost of living in Germany. Depending on which city and state in the USA, the cost of living can easily be over a thousand US dollars per month excluding rent whereas living in Germany costs about the same amount in US dollars but including rent. Another reason Kevin prefers living in Germany is because of the better work-life balance. Work hours in Germany are generally shorter than in the USA and there is more encouragement to prioritize having personal or leisure time instead of working around the clock like a machine. It also doesn’t hurt that the beer is tastier in Germany too!
Tradução:
Kevin é americano, mas se mudou recentemente para a Alemanha por causa do trabalho. Desde que chegou, ele descobriu muitas coisas que o fizeram não só amar viver na Alemanha, mas também preferi-la aos Estados Unidos. O principal motivo é o custo de vida acessível. Dependendo da cidade e do estado nos EUA, o custo de vida pode facilmente ultrapassar mil dólares por mês sem incluir o aluguel, enquanto na Alemanha ele gasta aproximadamente o mesmo valor em dólares, mas já com o aluguel incluído. Outra razão pela qual Kevin prefere a Alemanha é o melhor equilíbrio entre vida pessoal e profissional. As jornadas de trabalho na Alemanha geralmente são mais curtas do que nos EUA e há um incentivo maior para priorizar o tempo pessoal e de lazer em vez de trabalhar sem parar. E, claro, não podemos esquecer que a cerveja na Alemanha é mais saborosa!
Transcrição e Tradução
Kevin is originally from America but recently moved to Germany due to his job. Since moving to Germany, he has learned about many things that make him not only love living in Germany but also prefer living in Germany to the USA. The biggest reason is the affordable cost of living in Germany. Depending on which city and state in the USA, the cost of living can easily be over a thousand US dollars per month excluding rent whereas living in Germany costs about the same amount in US dollars but including rent. Another reason Kevin prefers living in Germany is because of the better work-life balance. Work hours in Germany are generally shorter than in the USA and there is more encouragement to prioritize having personal or leisure time instead of working around the clock like a machine. It also doesn’t hurt that the beer is tastier in Germany too!
Kevin é americano, mas se mudou recentemente para a Alemanha por causa do trabalho. Desde que chegou, ele descobriu muitas coisas que o fizeram não só amar viver na Alemanha, mas também preferi-la aos Estados Unidos. O principal motivo é o custo de vida acessível. Dependendo da cidade e do estado nos EUA, o custo de vida pode facilmente ultrapassar mil dólares por mês sem incluir o aluguel, enquanto na Alemanha ele gasta aproximadamente o mesmo valor em dólares, mas já com o aluguel incluído. Outra razão pela qual Kevin prefere a Alemanha é o melhor equilíbrio entre vida pessoal e profissional. As jornadas de trabalho na Alemanha geralmente são mais curtas do que nos EUA e há um incentivo maior para priorizar o tempo pessoal e de lazer em vez de trabalhar sem parar. E, claro, não podemos esquecer que a cerveja na Alemanha é mais saborosa!
Construção de vocabulário:
Marcadores discursivos / Molduras de frase
- Is originally from (place) — É originalmente de (lugar)
- But recently moved to (place) — Mas se mudou recentemente para (lugar)
- Due to his job — Devido ao seu trabalho
- Since moving to (place) — Desde que se mudou para (lugar)
- He has learned about many things that… — Ele aprendeu sobre muitas coisas que…
- Not only… but also… — Não apenas… mas também…
- The biggest reason is… — A principal razão é…
- Depending on which city and state… — Dependendo da cidade e do estado…
- Another reason… is because of… — Outra razão… é por causa de…
- It also doesn’t hurt that… — Também ajuda o fato de que… / Não faz mal que…
Estruturas semi-fixas (Sentence frames)
- Originally from (country) — Natural de (país)
- Moved to (place) due to (reason) — Mudou-se para (lugar) devido a (motivo)
- Learned about many things that make him… — Aprendeu sobre muitas coisas que o fazem…
- Love living in (place) — Amar morar em (lugar)
- Prefer living in (place) to (another place) — Preferir morar em (lugar) a (outro lugar)
- The affordable cost of living — O custo de vida acessível
- Depending on which city / state — Dependendo da cidade / estado
- Cost of living can easily be over… — O custo de vida pode facilmente ultrapassar…
- Excluding rent / including rent — Sem incluir aluguel / incluindo aluguel
- Better work-life balance — Melhor equilíbrio entre vida pessoal e profissional
- Work hours are generally shorter than… — As horas de trabalho são geralmente menores do que…
- Encouragement to prioritize (something) — Incentivo para priorizar (algo)
- Working around the clock — Trabalhar o tempo todo / sem parar
- Like a machine — Como uma máquina
- It doesn’t hurt that… — Também ajuda o fato de que… / Não faz mal que…
Colocações e combinações frequentes
- Cost of living — Custo de vida
- Affordable cost of living — Custo de vida acessível
- Move to (a country) — Mudar-se para (um país)
- Due to his job — Por causa do trabalho
- Work-life balance — Equilíbrio entre vida pessoal e profissional
- Personal or leisure time — Tempo pessoal ou de lazer
- Work hours — Jornada de trabalho
- Encouragement to prioritize — Incentivo para priorizar
- Working around the clock — Trabalhar sem parar / o tempo todo
- Beer is tastier — A cerveja é mais saborosa
Intensificadores e pares coordenados
- Not only… but also… — Não apenas… mas também…
- Easily be over (amount) — Facilmente ultrapassar (valor)
- About the same amount — Mais ou menos o mesmo valor
- Better work-life balance — Melhor equilíbrio entre trabalho e vida pessoal
- Generally shorter — Geralmente mais curtas
- Tastier beer — Cerveja mais saborosa
Itens funcionais (preposições, conectores, etc.)
- Due to / because of / since / instead of — Devido a / por causa de / desde / em vez de
- In (place) — Em (lugar)
- To (country) / from (country) — Para (país) / de (país)
- Depending on — Dependendo de
- Over / about / including / excluding — Mais de / cerca de / incluindo / excluindo
- Like / as — Como / assim como