230 Phrasal Verbs Essenciais para Business English

Início » Blog » 230 Phrasal Verbs Essenciais para Business English
Mario Anaya Nunes
Rede Social

Está querendo impressionar em reuniões em inglês de negócios?

Preparamos uma tabela com os phrasal verbs essenciais de Business English, ou inglês para negócios, para você estudar e começar a aplicar no dia a dia profissional.

Aprender e usar phrasal verbs corretamente ajuda a transmitir mais naturalidade, fluência e confiança em reuniões, apresentações, negociações e conversas de trabalho.

Estude alguns por vez, pratique em situações reais e vá incorporando essas expressões ao seu vocabulário profissional.

Bons estudos!

Business English: Phrasal Verbs com pronúncia, tradução e exemplo
Palavra em inglês + pronúncia Tradução Exemplo de situação Tradução do exemplo
break down (1) “break down” parar de funcionar; falhar Our car broke down 10 miles from the nearest town. Nosso carro quebrou a 10 milhas da cidade mais próxima.
call off “call off” cancelar He called off the meeting 10 minutes ago. Ele cancelou a reunião há 10 minutos.
cut in “cut in” interromper alguém; entrar na conversa Sorry to cut in, but your taxi has arrived. Desculpe interromper, mas o seu táxi chegou.
drop by “drop by” passar rapidamente; fazer uma visita sem marcar Helen dropped by and invited us for lunch. Helen passou aqui rapidamente e nos convidou para almoçar.
figure ( something ) out “figure something out” entender; descobrir a resposta Do you have a few minutes to help me with the new system? I can't figure it out. Você tem alguns minutos para me ajudar com o novo sistema? Não consigo entendê-lo.
go over “go over” revisar; examinar novamente I'd like to go over some figures before we finish. Eu gostaria de revisar alguns números antes de terminarmos.
be caught up “be caught up” estar envolvido ou preso em algo I was caught up in meetings all morning. Fiquei preso em reuniões a manhã toda.
back up “back up” dar suporte; comprovar What market research backs up your answers? Que pesquisa de mercado comprova suas respostas?
take on (1) “take on” assumir uma responsabilidade ou desafio She'll take on the team management. Ela vai assumir a gestão da equipe.
veer away from “veer away from” evitar; afastar-se de algo Some managers often veer away from confrontation. Alguns gerentes muitas vezes evitam confrontos.
sign off on “sign off on” aprovar formalmente It was hard to get John to sign off on the new cost-reduction plan. Foi difícil conseguir que John aprovasse o novo plano de redução de custos.
step back “step back” recuar; mudar de ideia He stepped back on his decision to buy a new car. Ele voltou atrás em sua decisão de comprar um carro novo.
ratchet up “ratchet up” aumentar gradualmente We all fear inflation will ratchet up as the year ends. Todos tememos que a inflação aumente conforme o ano termine.
step up (1) “step up” aumentar We plan to step up production as soon as we start the new line. Planejamos aumentar a produção assim que iniciarmos a nova linha.
weigh in “weigh in” dar opinião ou contribuir para uma discussão We all weighed in with our suggestions. Todos contribuímos com nossas sugestões.
pay up “pay up” pagar uma dívida por completo I had a hard time getting him to pay up. Tive dificuldade para fazê-lo pagar.
call for “call for” exigir; pedir; indicar necessidade This situation calls for a revision in our plans. Esta situação exige uma revisão dos nossos planos.
hand out “hand out” distribuir para várias pessoas The Human Resources Manager handed out surveys to all employees. O gerente de Recursos Humanos distribuiu pesquisas a todos os funcionários.
catch up with “catch up with” atualizar-se sobre algo I'm trying to catch up with the latest developments in molecular biology. Estou tentando me atualizar sobre os últimos avanços em biologia molecular.
dry up “dry up” diminuir até acabar His commissions began to dry up. As comissões dele começaram a secar.
stand for “stand for” significar; representar The acronym FYI stands for " for your information." A sigla FYI significa “para sua informação”.
usher in “usher in” introduzir; inaugurar uma fase Apple has ushered in many innovations in mobile computing. A Apple introduziu muitas inovações na computação móvel.
account for “account for” representar uma parte do total Exports account for 72% of overall business. As exportações representam 72% do negócio total.
set out “set out” expor; apresentar de forma organizada He set out the reasons for his decision in his report. Ele apresentou os motivos da decisão no relatório.
put forward “put forward” propor; apresentar uma ideia Paul put forward many interesting ideas in our first meeting. Paul apresentou muitas ideias interessantes na nossa primeira reunião.
stand up for “stand up for” defender; apoiar They stood up for what they believed to be right. Eles defenderam aquilo que acreditavam ser certo.
cast aside “cast aside” deixar de lado; rejeitar During the job interview, cast aside your fears and focus on your experience. Durante a entrevista de emprego, deixe seus medos de lado e concentre-se na sua experiência.
opt out “opt out” escolher não participar He didn't exactly opt out because he never opted in. Ele não exatamente optou por sair, porque nunca tinha optado por entrar.
step up (2) “step up” aparecer e tomar atitude Those with more experience using the system should step up and help their peers. Quem tem mais experiência usando o sistema deve assumir a iniciativa e ajudar os colegas.
free up “free up” liberar recursos, tempo ou espaço The manager has promised to free up more resources for training. O gerente prometeu liberar mais recursos para treinamento.
shore up “shore up” reforçar; fortalecer We discussed austerity measures designed to shore up the company’s financial health. Discutimos medidas de austeridade destinadas a reforçar a saúde financeira da empresa.
be/get caught up in “be or get caught up in” envolver-se em algo I didn't want to get caught up in endless petty arguments. Eu não queria me envolver em discussões pequenas e intermináveis.
pour into “pour into” investir recursos em algo We poured millions of dollars into advertising and promotion. Investimos milhões de dólares em publicidade e promoção.
look forward to “look forward to” aguardar com expectativa I look forward to hearing from you (= hope to receive news from you). Aguardo seu retorno, ou seja, espero receber notícias suas.
come out (1) “come out” surgir; resultar de uma situação At least something positive has come out of the situation. Pelo menos algo positivo surgiu da situação.
bounce back “bounce back” se recuperar; voltar a melhorar We missed two opportunities, but our sales have bounced back. Perdemos duas oportunidades, mas nossas vendas se recuperaram.
shut down “shut down” encerrar operações; fechar The strike shut down 2 of our plants, but most office work was unaffected. A greve paralisou 2 de nossas fábricas, mas a maior parte do trabalho de escritório não foi afetada.
show off “show off” mostrar com orgulho; exibir The marketing manager showed off our new tablet line during the conference. O gerente de marketing exibiu nossa nova linha de tablets durante a conferência.
run into “run into” encontrar dificuldades; deparar-se com algo The project ran into numerous financial difficulties. O projeto enfrentou numerosas dificuldades financeiras.
point out “point out” apontar; destacar Some economists have pointed out that low inflation is not necessarily a good thing. Alguns economistas destacaram que a inflação baixa não é necessariamente algo bom.
carry out (1) “carry out” realizar; executar He has carried out extensive research into renewable energy sources. Ele realizou uma ampla pesquisa sobre fontes de energia renovável.
cash in on “cash in on” aproveitar para ganhar dinheiro ou vantagem They cash in on product looks because their technology is obsolete. Eles tiram proveito da aparência dos produtos porque a tecnologia deles está obsoleta.
throw off “throw off” livrar-se de algo John threw off his inhibitions and gave a winning presentation. John deixou de lado suas inibições e fez uma apresentação vencedora.
show up “show up” aparecer; comparecer The taxi showed up on the dot (on time). O táxi apareceu pontualmente.
play around “play around” brincar; agir de modo irresponsável Don't play around with my tools! Não mexa nas minhas ferramentas!
take off (1) “take off” decolar Despite the weather, our plane took off on time. Apesar do tempo, nosso avião decolou no horário.
sign up (1) “sign up” cadastrar-se; inscrever-se Have you signed up to receive my newsletter? Você se cadastrou para receber minha newsletter?
single out “single out” selecionar; destacar uma pessoa ou coisa She was singled out for her outstanding performance. Ela foi destacada pelo seu desempenho excepcional.
shoot up “shoot up” aumentar rapidamente Air fares have shot up by 20%. As passagens aéreas subiram 20%.
pick up (1) “pick up” aumentar; melhorar The report notes that export and import volumes picked up in leading economies. O relatório observa que os volumes de exportação e importação aumentaram nas principais economias.
tick off “tick off” marcar como concluído It's a good idea to tick off the jobs on the list as you do them. É uma boa ideia marcar as tarefas da lista à medida que você as conclui.
wear off “wear off” perder efeito; desaparecer aos poucos Let's push for new developments; the impact of our products will soon wear off. Vamos insistir em novos desenvolvimentos; o impacto dos nossos produtos logo vai passar.
prop up “prop up” sustentar; apoiar; proteger The CEO introduced measures to prop up our company shares. O CEO introduziu medidas para sustentar as ações da nossa empresa.
pop up “pop up” aparecer de repente He suddenly popped up out of nowhere. Ele apareceu de repente, do nada.
pay off (1) “pay off” dar resultado; compensar Her persistence paid off when she was offered the job of manager. A persistência dela deu resultado quando recebeu a oferta de gerente.
run out of “run out of” ficar sem; esgotar If they don't fix their product, they'll run out of credibility. Se eles não corrigirem o produto, vão ficar sem credibilidade.
turn around “turn around” melhorar drasticamente; reverter uma situação After I finished my MBA, my whole life turned around. Depois que terminei meu MBA, minha vida inteira mudou.
clean up “clean up” arrumar; limpar The team cleaned up the unloading area before leaving. A equipe limpou a área de descarregamento antes de sair.
wait on somebody/something “wait on somebody or something” servir alguém em uma mesa ou atendimento Can you wait on our table, please? Você pode atender nossa mesa, por favor?
heat up “heat up” ficar mais intenso When the discussions began to heat up, we decided to have a coffee break. Quando as discussões começaram a esquentar, decidimos fazer uma pausa para café.
fit in “fit in” combinar; encaixar-se I was not cut for sales, and I never really fitted in the department. Eu não tinha perfil para vendas e nunca me encaixei realmente no departamento.
roll out “roll out” lançar um produto ou serviço The new model is to be rolled out in July. O novo modelo será lançado em julho.
rule out “rule out” descartar; excluir uma opção The government has now effectively ruled out tax cuts. O governo agora descartou efetivamente cortes de impostos.
live up to “live up to” corresponder às expectativas He failed to live up to the general manager's expectations. Ele não correspondeu às expectativas do gerente geral.
pour in “pour in” chegar em grande quantidade After his presentation, questions started pouring in in huge numbers. Depois da apresentação dele, começaram a chegar muitas perguntas.
slow down “slow down” diminuir a velocidade; desacelerar Growth in sales has slowed down. O crescimento das vendas desacelerou.
rake in “rake in” ganhar muito dinheiro Their new phone model has raked in more than $300 million. O novo modelo de telefone deles arrecadou mais de 300 milhões de dólares.
tear down “tear down” demolir; derrubar We torn down the control room and replaced it by a modern facility. Derrubamos a sala de controle e a substituímos por uma instalação moderna.
lash out “lash out” criticar ou atacar verbalmente The CEO lashed out at an employee for missing a deadline. O CEO atacou verbalmente um funcionário por perder um prazo.
reach out “reach out” entrar em contato She has failed to reach out to her manager for advice. Ela não procurou o gerente para pedir orientação.
seek out “seek out” procurar algo ou alguém específico Now is the time for local companies to seek out business opportunities in Europe. Agora é o momento de as empresas locais buscarem oportunidades de negócios na Europa.
gear up “gear up” preparar-se The factory was geared up to make 1,100 cars a day. A fábrica estava preparada para produzir 1.100 carros por dia.
knock out “knock out” desativar; interromper o funcionamento A fire in the plant knocked out the phone lines. Um incêndio na fábrica derrubou as linhas telefônicas.
pull off “pull off” conseguir realizar algo difícil Good news. John managed to pull off the deal. Boas notícias. John conseguiu fechar o negócio.
patch up “patch up” resolver diferenças; reconciliar-se They've managed to patch up their differences. Eles conseguiram resolver suas diferenças.
speak up “speak up” falar mais alto; manifestar-se The audience asked the lecturer to speak up. O público pediu que o palestrante falasse mais alto.
bring up “bring up” mencionar; levantar um assunto Have you brought this up to your boss? Você já falou sobre isso com seu chefe?
drop off (1) “drop off” deixar alguém ou algo em um lugar Sorry, I'm late. I had to drop off Paul and John at the airport and it took longer than I expected. Desculpe o atraso. Tive que deixar Paul e John no aeroporto e demorou mais do que eu esperava.
come out (2) “come out” ser publicado; sair oficialmente Let's postpone our meeting until the quarterly report comes out in three days. Vamos adiar nossa reunião até que o relatório trimestral seja divulgado daqui a três dias.
come up “come up” acontecer; surgir In case something urgent comes up, please let me know. Caso algo urgente surja, por favor me avise.
call back “call back” retornar uma ligação Can I call you back in 5 minutes? Posso te ligar de volta em 5 minutos?
send out “send out” enviar; distribuir He had sent out the reports and then went home. Ele tinha enviado os relatórios e depois foi para casa.
fill in “fill in” informar alguém sobre um assunto I missed the meeting yesterday. Can you fill me in? Perdi a reunião ontem. Você pode me atualizar?
piss off “piss off” irritar muito; deixar bravo This is the kind of problem that really pisses me off. Esse é o tipo de problema que realmente me irrita.
mess up “mess up” estragar; bagunçar He messed up my computer setup and now I can't start it. Ele bagunçou a configuração do meu computador e agora não consigo iniciá-lo.
put in “put in” dedicar tempo ou esforço How many hours did you put in to finish such large project? Quantas horas você dedicou para terminar um projeto tão grande?
go into “go into” ser necessário; ser usado em algo Many hours went into this project to make it happen. Muitas horas foram investidas neste projeto para que ele acontecesse.
put off “put off” adiar The manager broke his leg, and we had to put off the sales meeting for six weeks. O gerente quebrou a perna, e tivemos que adiar a reunião de vendas por seis semanas.
hold on “hold on” aguardar; esperar na linha Hold on a second please, and I'll check if Mr. Owen is back from lunch. Aguarde um segundo, por favor, e vou verificar se o Sr. Owen voltou do almoço.
put through “put through” transferir uma ligação ( On the phone ) Mr. Clark, Mr. Owen is back to his office. Just a second and I'll put you through. Ao telefone: Sr. Clark, o Sr. Owen voltou ao escritório. Só um segundo e vou transferir sua ligação.
call up “call up” telefonar Please, call me up when you get back from the United States. Por favor, me ligue quando voltar dos Estados Unidos.
log on “log on” fazer login; acessar um sistema Have you logged on lately? Você fez login recentemente?
lay off “lay off” demitir por motivos econômicos The company laid off 200 employees. A empresa demitiu 200 funcionários.
take over (1) “take over” assumir cargo, função ou responsabilidade The CEO asked John to take over management of the sales department. O CEO pediu que John assumisse a gestão do departamento de vendas.
break up “break up” dividir em partes John plans to break the company up into three strategic business units. John planeja dividir a empresa em três unidades estratégicas de negócios.
set up (1) “set up” marcar; organizar; agendar Let's set up a meeting to discuss his proposal. Vamos marcar uma reunião para discutir a proposta dele.
talk over “talk over” discutir em detalhes We talked over our roles in the project and then reviewed some deadlines. Conversamos sobre nossos papéis no projeto e depois revisamos alguns prazos.
hammer out “hammer out” negociar intensamente até chegar a um acordo After two hours, they hammered out an agreement. Depois de duas horas, eles chegaram a um acordo.
thrash out “thrash out” discutir intensamente até resolver It took them two days to thrash out a solution on that point. Eles levaram dois dias para discutir e resolver uma solução para aquele ponto.
take on (2) “take on” contratar We always take on extra staff during Christmas time. Sempre contratamos funcionários extras durante o Natal.
start out “start out” começar; iniciar operações Our company started out with just 2 employees in a small town. Nossa empresa começou com apenas 2 funcionários em uma cidade pequena.
pick up (2) “pick up” buscar alguém de carro Joe will pick you up at the hotel and drive you to the airport. Joe vai buscá-lo no hotel e levá-lo ao aeroporto.
pick up (3) “pick up” pegar ou retirar algo deixado em outro lugar What time can I pick up the tickets? Que horas posso retirar os ingressos?
sell off “sell off” vender rapidamente, geralmente com desconto Let's sell off our spring collection and make some cash. Vamos liquidar nossa coleção de primavera e fazer algum dinheiro.
sort out (1) “sort out” esclarecer; resolver uma confusão I asked John to visit the client and sort out the supply problem. Pedi a John que visitasse o cliente e resolvesse o problema de fornecimento.
bail out “bail out” socorrer financeiramente The government bailed out carmakers, so they owe American taxpayers reinvestments. O governo resgatou as montadoras, então elas devem reinvestimentos aos contribuintes americanos.
be booked up “be booked up” estar sem horário ou espaço livre Can we talk next Tuesday? I'm all booked up this week. Podemos conversar na próxima terça? Estou com a agenda totalmente cheia esta semana.
bring forward “bring forward” antecipar um compromisso Can we bring our meeting forward to 03:00 p.m.? Podemos antecipar nossa reunião para as 15h?
bring off “bring off” conseguir realizar algo difícil I'm sure we can bring off our sales forecast this year. Tenho certeza de que podemos cumprir nossa previsão de vendas este ano.
burn out “burn out” ficar esgotado por excesso de trabalho You'll burn out if you don't take a vacation soon. Você vai se esgotar se não tirar férias em breve.
close down “close down” fechar definitivamente They closed down the sugar mill a few years ago. Eles fecharam a usina de açúcar alguns anos atrás.
copy in “copy in” copiar alguém em um e-mail Can you copy me in when you e-mail the contract to Mary? Você pode me copiar quando enviar o contrato por e-mail para Mary?
draw up “draw up” redigir; preparar um documento ou plano We must draw up the garden maintenance contract by tomorrow. Precisamos redigir o contrato de manutenção do jardim até amanhã.
drum up “drum up” gerar interesse ou apoio Can you drum up support from senior management? Você consegue conseguir apoio da alta administração?
fall through “fall through” fracassar; não acontecer Our deal with the new customer fell through. Nosso acordo com o novo cliente não deu certo.
fill in (for somebody) “fill in for somebody” substituir alguém temporariamente Can you fill me in during my vacation? Você pode me substituir durante minhas férias?
get ahead “get ahead” progredir; ter sucesso If you want to get ahead, you must work harder. Se você quiser progredir, precisa trabalhar mais.
hack into “hack into” invadir ilegalmente um sistema ou conta Someone hacked into my e-mail account. Alguém invadiu minha conta de e-mail.
measure up “measure up” estar à altura; ser bom o suficiente Kate lost her job because her work didn't measure up to the manager's expectations. Kate perdeu o emprego porque seu trabalho não correspondeu às expectativas do gerente.
meet up “meet up” encontrar-se para conversar ou discutir algo Can we meet up for lunch and discuss your ideas for the new business? Podemos nos encontrar para almoçar e discutir suas ideias para o novo negócio?
pencil in “pencil in” marcar provisoriamente Can you pencil me in for an appointment tomorrow at 4:00 p.m.? Você pode me encaixar para uma consulta amanhã às 16h?
pull out of “pull out of” desistir de um acordo ou atividade The investors pulled out of the deal when they learned about our third-quarter results. Os investidores saíram do negócio quando souberam dos nossos resultados do terceiro trimestre.
rip off “rip off” cobrar caro demais; enganar financeiramente The salesperson ripped us off when we bought this camera. O vendedor nos passou a perna quando compramos esta câmera.
sell out “sell out” esgotar o estoque Sorry, but we have sold out the new ZY smartphone model. Desculpe, mas vendemos todo o novo modelo de smartphone ZY.
shop around “shop around” pesquisar preços antes de comprar I'm shopping around for the best price for large-screen TVs. Estou pesquisando o melhor preço para TVs de tela grande.
sign up (2) “sign up” inscrever-se; concordar em participar She signed up for an intensive language training in Canada. Ela se inscreveu em um treinamento intensivo de idiomas no Canadá.
smarten up “smarten up” arrumar-se; melhorar a aparência If you don't smarten up, you'll never get that job. Se você não melhorar sua postura, nunca conseguirá esse emprego.
be snowed under “be snowed under” estar sobrecarregado de trabalho Don't expect me home before 10:00 p.m. I' m totally snowed under. Não espere que eu chegue em casa antes das 22h. Estou totalmente atolado de trabalho.
stay behind “stay behind” ficar depois que os outros saem When the meeting is over, please stay behind because I need your help to finish the sales forecast. Quando a reunião acabar, por favor fique depois, porque preciso da sua ajuda para finalizar a previsão de vendas.
step down “step down” deixar o cargo; renunciar Susan stepped down as head of the Legal department. Susan deixou o cargo de chefe do departamento Jurídico.
step up “step up” intensificar esforços; trabalhar mais We must step up production to deliver all products before Christmas time. Precisamos aumentar a produção para entregar todos os produtos antes do Natal.
take over (2) “take over” assumir o controle de uma empresa After Facebook took over Whatsapp, they dropped the annual fee. Depois que o Facebook assumiu o WhatsApp, eles removeram a taxa anual.
team up “team up” juntar-se a alguém para trabalhar em algo We teamed up to develop a new smartphone battery. Nós nos juntamos para desenvolver uma nova bateria de smartphone.
wind up “wind up” encerrar; concluir As we have covered all key issues, we can wind up the meeting now. Como já cobrimos todos os pontos principais, podemos encerrar a reunião agora.
zero in on “zero in on” focar especificamente em algo We must zero in on technologies that add value to our customers' lives. Precisamos focar em tecnologias que agreguem valor à vida dos nossos clientes.
deal with “deal with” lidar com; gerenciar Ann will deal with all new contracts, and you'll deal with the existing ones. Ann cuidará de todos os novos contratos, e você cuidará dos existentes.
look into “look into” investigar; analisar melhor Jean is looking into the causes of the accident at our plant. Jean está investigando as causas do acidente na nossa fábrica.
look up to “look up to” respeitar; admirar All employees look up to John. He's so experienced and fair. Todos os funcionários admiram John. Ele é muito experiente e justo.
look for “look for” procurar; tentar encontrar She's looking for an opportunity in the marketing department. Ela está procurando uma oportunidade no departamento de marketing.
look through “look through” procurar entre muitos itens They had to look through all last year's receipts to find out the wrong figure in the accounting report. Eles tiveram que examinar todos os recibos do ano passado para encontrar o valor errado no relatório contábil.
drop in “drop in” aparecer sem avisar; fazer visita rápida The director dropped in and invited me to talk about my career plans over lunch. O diretor passou rapidamente e me convidou para conversar sobre meus planos de carreira durante o almoço.
drop off (2) “drop off” cair; diminuir Our printer orders dropped off after we got a poor product review. Nossos pedidos de impressoras caíram depois que recebemos uma avaliação ruim do produto.
break down (2) “break down” explicar em partes; detalhar Please, break down your travel expenses so we can reinburse you quickly. Por favor, detalhe suas despesas de viagem para que possamos reembolsá-lo rapidamente.
hold up “hold up” atrasar; causar demora Sorry, I'm late. A false fire alarm held me up downstairs. Desculpe o atraso. Um falso alarme de incêndio me prendeu no andar de baixo.
turn down “turn down” recusar; rejeitar I turned down our competitor's job offer because I think I have better career opportunities here. Recusei a oferta de emprego do nosso concorrente porque acho que tenho melhores oportunidades de carreira aqui.
think through “think through” pensar cuidadosamente antes de decidir I need to think it through before I decide if I'll accept your offer. Preciso pensar bem antes de decidir se vou aceitar sua oferta.
cut down “cut down” reduzir We must cut down our expenses by 20%. Precisamos reduzir nossas despesas em 20%.
run over “run over” ultrapassar o tempo previsto The meeting ran over by 30 minutes. A reunião passou 30 minutos do horário.
stand in “stand in” substituir alguém Mr. Carter is sick and asked me to stand in for him at the meeting. O Sr. Carter está doente e me pediu para substituí-lo na reunião.
break into “break into” entrar em um mercado ou local com esforço We must break into new markets and branch out (expand) our client base. Precisamos entrar em novos mercados e expandir nossa base de clientes.
branch out “branch out” expandir; diversificar Our competitors are branching out their product lines. Nossos concorrentes estão diversificando suas linhas de produtos.
carry on “carry on” continuar Please, carry on the excellent work you've been doing with our clients. Por favor, continue o excelente trabalho que você vem fazendo com nossos clientes.
take off (2) “take off” aumentar rapidamente; decolar em vendas My boss thinks our sales will take off when we announce our investments in new technologies. Meu chefe acha que nossas vendas vão decolar quando anunciarmos nossos investimentos em novas tecnologias.
take up “take up” ocupar tempo ou espaço As the meeting will take up all morning, please review your plans. Como a reunião vai ocupar toda a manhã, por favor revise seus planos.
weigh up “weigh up” avaliar; ponderar prós e contras Before buying this car, I need to weigh up the pros and cons. Antes de comprar este carro, preciso avaliar os prós e contras.
get on “get on” progredir; avançar How did your team get on with the plant maintenance yesterday? Como sua equipe se saiu com a manutenção da fábrica ontem?
keep up with (1) “keep up with” manter-se informado Now that I'm back from vacation, I must keep up with the financial news. Agora que voltei das férias, preciso me manter atualizado sobre as notícias financeiras.
set up (2) “set up” abrir; iniciar um negócio Frank decided to set up a new business as an independent auditor. Frank decidiu abrir um novo negócio como auditor independente.
go through (1) “go through” passar por uma situação difícil If we don't review our business strategy, we'll go through hard times. Se não revisarmos nossa estratégia de negócios, passaremos por tempos difíceis.
join in “join in” participar Please, join in and let us know what you think. Por favor, participe e nos diga o que você acha.
put back “put back” adiar The decision has been put back until next week. A decisão foi adiada para a próxima semana.
sort out (2) “sort out” organizar ou consertar Please, sort out these graphs before you include them in your presentation. Por favor, organize estes gráficos antes de incluí-los na sua apresentação.
set aside “set aside” reservar para um propósito específico It's a short meeting, but we can set aside 10 minutes to discuss this issue. É uma reunião curta, mas podemos reservar 10 minutos para discutir esta questão.
break off “break off” interromper; parar temporariamente Let’s break off the meeting now, and we can go on after lunch. Vamos interromper a reunião agora e podemos continuar depois do almoço.
kick off “kick off” começar um evento I'd like to kick off our sales convention in two weeks. Gostaria de iniciar nossa convenção de vendas em duas semanas.
turn up “turn up” comparecer; aparecer This is the second meeting John fails to turn up. Esta é a segunda reunião em que John não aparece.
report back “report back” prestar contas; relatar a alguém superior She reported back to her manager that the candidate seemed unsuitable. Ela informou ao gerente que o candidato parecia inadequado.
fill out “fill out” preencher um formulário You will also need to fill out the benefit forms. Você também precisará preencher os formulários de benefícios.
give in “give in” ceder; aceitar algo antes recusado He finally gave in and gave us a discount. Ele finalmente cedeu e nos deu um desconto.
keep up (1) “keep up” continuar mantendo um bom ritmo Keep up the good work you've been doing and you'll get on in your career. Continue o bom trabalho que você vem fazendo e você vai progredir na carreira.
cut back on “cut back on” reduzir gastos, investimentos ou consumo We had to cut back on investments because of the economic slowdown. Tivemos que cortar investimentos por causa da desaceleração econômica.
cut out “cut out” remover; cortar uma parte Cut out the last paragraph, and your report will be perfect. Corte o último parágrafo e seu relatório ficará perfeito.
give away “give away” dar gratuitamente; presentear He earned a fortune giving away free apps and monetizing on ads. Ele ganhou uma fortuna distribuindo aplicativos gratuitos e monetizando com anúncios.
hang up “hang up” desligar o telefone Please, don't hang up. I'll talk to you in just a minute. Por favor, não desligue. Vou falar com você em apenas um minuto.
look out “look out” ter cuidado com; ficar atento a What kind of issues should I look out for when buying a franchise? Que tipo de problemas devo observar ao comprar uma franquia?
talk through “talk through” explicar passo a passo After they hired me, my manager talked me through the whole process. Depois que me contrataram, meu gerente me explicou todo o processo passo a passo.
move along “move along” avançar sem problemas We are moving along with no surprises, neither accidents nor interruptions. Estamos avançando sem surpresas, nem acidentes nem interrupções.
come across “come across” causar impressão; transmitir uma imagem How did I come across during the presentation? Did I provide all details? Como fui percebido durante a apresentação? Eu forneci todos os detalhes?
be tuned in “be tuned in” estar atento e entendendo My presentation was long, but everyone was tuned in. Minha apresentação foi longa, mas todos estavam atentos.
be tuned out “be tuned out” desligar-se mentalmente; perder atenção The presentation was too long, and after some time everyone was tuned out. A apresentação foi longa demais e, depois de algum tempo, todos se desligaram.
zoom in on “zoom in on” focar em detalhes específicos Her problem is that we want to zoom in on one or two things, and she's 10 pages ahead. O problema dela é que queremos focar em uma ou duas coisas, e ela já está 10 páginas à frente.
fall down “fall down” falhar If you don't listen to your team, you'll fall down. Se você não ouvir sua equipe, vai fracassar.
pick up on “pick up on” perceber; aprender aos poucos You'll have no problems to use this equipment because the controls are very easy to pick up on. Você não terá problemas para usar este equipamento porque os controles são muito fáceis de aprender.
be tied up “be tied up” estar muito ocupado Sorry I couldn't talk to you this morning. I was too tied up to answer phone calls. Desculpe por não ter podido falar com você esta manhã. Eu estava ocupado demais para atender ligações.
look over “look over” examinar; revisar The legal department must look over the contract before I sign it. O departamento jurídico precisa revisar o contrato antes de eu assiná-lo.
fall off “fall off” cair; diminuir bastante Our sales volume fell off by around 8% due to a weak economy. Nosso volume de vendas caiu cerca de 8% devido a uma economia fraca.
fall back on “fall back on” recorrer a algo em dificuldade If they get confused in an emergency, they can always fall back on this quick reference guide. Se eles ficarem confusos em uma emergência, sempre podem recorrer a este guia de referência rápida.
fall behind “fall behind” ficar para trás If we don't invest agressively in new technologies, we'll fall behind our competitors. Se não investirmos agressivamente em novas tecnologias, ficaremos atrás dos concorrentes.
wrap up “wrap up” finalizar; encerrar We wrapped up the second quarter with excellent results. Encerramos o segundo trimestre com excelentes resultados.
come up with “come up with” ter uma ideia; criar uma solução She came up with an excellent plan to improve product delivery. Ela apresentou um excelente plano para melhorar a entrega dos produtos.
bank on “bank on” contar com; apostar em We're banking on the success of our new product to reposition the company on the market. Estamos contando com o sucesso do nosso novo produto para reposicionar a empresa no mercado.
die down “die down” perder força gradualmente Our sales suffered when the trend died down, but the company has lived on. Nossas vendas sofreram quando a tendência diminuiu, mas a empresa continuou existindo.
dig up “dig up” descobrir ou encontrar informação Let's dig up their credit background before we approve this transaction. Vamos investigar o histórico de crédito deles antes de aprovarmos esta transação.
do without “do without” se virar sem algo Can farmers do without genetically-modified grain and grow their businesses? Os agricultores conseguem ficar sem grãos geneticamente modificados e expandir seus negócios?
draw on/ upon “draw on or upon” usar como base; recorrer a We drew on his solid experience in sales to conquer new clients. Aproveitamos a sólida experiência dele em vendas para conquistar novos clientes.
drive up “drive up” aumentar We drove up sales by offering customers an aggressive no-questions-asked return policy. Aumentamos as vendas oferecendo aos clientes uma política agressiva de devolução sem perguntas.
eat away / into “eat away or into” corroer; reduzir lentamente Although the product recall may eat away our profits now, it will show customers our commitment to safety. Embora o recall do produto possa corroer nossos lucros agora, ele mostrará aos clientes nosso compromisso com a segurança.
eat up “eat up” consumir um recurso Trainings at expensive hotels ate up most of our budget last year. Treinamentos em hotéis caros consumiram a maior parte do nosso orçamento no ano passado.
ease off “ease off” diminuir a intensidade In recent years, banks have begun to ease off credit restrictions. Nos últimos anos, os bancos começaram a flexibilizar as restrições de crédito.
drag on “drag on” arrastar-se por tempo demais These negotiations dragged on for 15 years. Estas negociações se arrastaram por 15 anos.
look at “look at” examinar; considerar We're looking at different alternatives for the power supply problem. Estamos analisando diferentes alternativas para o problema de fornecimento de energia.
rely on “rely on” depender de They still rely on spreadsheets to follow up customer complaints. Eles ainda dependem de planilhas para acompanhar reclamações de clientes.
give up “give up” desistir Our company finally gave up and left the US domestic shipping market. Nossa empresa finalmente desistiu e deixou o mercado doméstico de transporte dos EUA.
end up “end up” acabar fazendo algo no final We ended up moving our head office to Washington. Acabamos transferindo nossa sede para Washington.
spin off “spin off” separar uma parte da empresa em nova empresa Successful startups tend to spin off new startups. Startups bem-sucedidas tendem a gerar novas startups.
build up “build up” desenvolver; aumentar; fortalecer By replacing older equipment, we'll build up reliability. Ao substituir equipamentos antigos, aumentaremos a confiabilidade.
file for something “file for something” entrar com um pedido oficial The bank will deny your company a loan if you have filed for bankruptcy. O banco negará um empréstimo à sua empresa se você tiver pedido falência.
focus on “focus on” concentrar-se em Our plan focuses on creating local demand. Nosso plano se concentra em criar demanda local.
turn out “turn out” produzir regularmente ou em grande quantidade You may find it hard to believe, but General Motors of Canada turned out over 91,000 units in 1927. Você pode achar difícil de acreditar, mas a General Motors do Canadá produziu mais de 91.000 unidades em 1927.
bring in “bring in” gerar receita; trazer dinheiro Their new smart phone brought in $100 million in pre sale deals. O novo smartphone deles gerou 100 milhões de dólares em vendas antecipadas.
pay off (2) “pay off” quitar uma dívida Joe paid off the loan two years ago. Joe quitou o empréstimo há dois anos.
keep up (with) (2) “keep up with” acompanhar o ritmo ou a demanda We have received too many orders and can't keep up with demand. Recebemos pedidos demais e não conseguimos acompanhar a demanda.
get down to “get down to” começar a tratar seriamente de algo Let's get down to business and discuss our 3-year forecast. Vamos direto ao assunto e discutir nossa previsão para 3 anos.
get (a) round “get a round” contornar; lidar com sucesso Will you get round the customs restrictions and clear our imports? Você vai contornar as restrições alfandegárias e liberar nossas importações?
work out “work out” dar certo; funcionar bem Before we started, we laid out a detailed plan and it worked out perfectly. Antes de começarmos, elaboramos um plano detalhado e ele funcionou perfeitamente.
lay out “lay out” elaborar um plano detalhado Lay out a plan and stick to it if you want to achieve lasting results. Elabore um plano e siga-o se quiser alcançar resultados duradouros.
work around “work around” encontrar uma solução alternativa You can't replace the defective equipment now, so please work around it so we can restart operations quickly. Você não pode substituir o equipamento defeituoso agora, então, por favor, encontre uma forma de contornar isso para que possamos reiniciar as operações rapidamente.
check in “check in” fazer check-in; registrar chegada After the initial confusion about my reservation, I checked in successfully and even got upgraded to a larger room. Depois da confusão inicial sobre minha reserva, fiz o check-in com sucesso e ainda fui transferido para um quarto maior.
check out (1) “check out” fazer check-out; fechar a conta ao sair When I checked out, the hotel bill did not include the charges for the calls. Quando fiz o check-out, a conta do hotel não incluía as cobranças pelas ligações.
check someone/something out (2) “check someone or something out” verificar; investigar My computer is turning off when I least expect. Can you check it out? Meu computador está desligando quando menos espero. Você pode verificar isso?
get over “get over” superar uma dificuldade You'll get over your fears of public speaking if you practice more. Você vai superar seus medos de falar em público se praticar mais.
get through “get through” conseguir contato por telefone I might have the wrong number; I can't get through to Paul. Talvez eu esteja com o número errado; não consigo falar com Paul.
get in “get in” chegar ao destino I'm sorry for having kept you waiting for so long, but my plane got in one hour late. Desculpe por ter feito você esperar tanto, mas meu avião chegou uma hora atrasado.
run through (or over ) something “run through or over something” repassar rapidamente; revisar brevemente He ran through the to-do list twice during the meeting. Ele revisou a lista de tarefas duas vezes durante a reunião.
go ahead “go ahead” seguir em frente com um plano He went ahead, closed the deal, and reversed our third-quarter results. Ele seguiu em frente, fechou o negócio e reverteu nossos resultados do terceiro trimestre.
carry out (2) “carry out” colocar em prática; continuar executando David ignored our production problems and carried out an ambitious sales plan. David ignorou nossos problemas de produção e executou um plano de vendas ambicioso.
work towards “work towards” trabalhar para alcançar um objetivo You must work towards realistic goals. Você deve trabalhar em direção a metas realistas.
take down “take down” anotar He took down my full name, phone number, and e-mail address. Ele anotou meu nome completo, número de telefone e endereço de e-mail.
iron out “iron out” resolver detalhes ou dificuldades We just have to iron out some contract details. Só precisamos resolver alguns detalhes do contrato.
go through (2) “go through” revisar ou discutir em detalhes We had gone through every single clause before we signed the deal. Revisamos cada cláusula antes de assinar o acordo.
Curso de Inglês
★ novidade

Quer continuar vendo meus conteúdos no Google?

Marque o site como fonte preferida e receba minhas publicações com muito mais frequência nas suas buscas.

Adicionar fonte preferida →
Veja também:

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.