Como se traduz a expressão “Go Under”?
Hoje vamos falar do phrasal verb Go Under que em inglês possui nada mais nada menos que cinco sentidos diferentes. Podemos usar essa expressão para falar sobre: passar por debaixo de algo, ser guardado debaixo, afundar ou submergir, ir à falência ou ficar inconsciente.
Agora vamos analisar alguns exemplos e ver esse phrasal verb em ação!
Frases com “Go Under”
- “My cat went under the table to ride.”
Meu gato foi se esconder debaixo da mesa.
- “That show goes under the bed.”
Esse sapato fica guardado debaixo da cama.
- “My little boa tis about to go under.”
Meu pequeno barco está prestes a afundar.
- “Is this store really going under?”
Essa loja está realmente indo à falência?
- “When I went under, I woke up in the recovery room.”
Quando eu fiquei inconsciente, eu acordei na sala de recuperação.
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.