Como se traduz a expressão “Cut Out”?
A expressão Cut Out em inglês, pode ser usada em seu sentido literal: cortar. Além disso, também podemos usá-la com o significado de excluir, remover e como sinônimo de parar e sair de algum lugar com rapidez. Como você já deve saber os phrasal verbs devem ser estudados através de contextos. Dessa forma, você conseguirá entender melhor os significados.
Frases com “Cut Out”
- “I cut a põem out of my book.”
Eu cortei um poema do meu livro.
- “I cut Sabrina out of our club.”
Eu excluí a Sabrina do nosso clube.
- “Cut out that noise!”
Pare com esse barulho!
- It’s time to cut out! Mi mom will kill me I’m late again.
É hora de sair! Minha mãe vai me matar se eu me atrasar de novo.
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.