Como se traduz a expressão “Break Up”?
Quem não conhece o phrasal verb Break Up? Ele possui alguns significados diferentes, mas te garanto que olhando as frases e analisando os contextos você vai entender cada um super rápido!
Podemos traduzir essa expressão como: quebrar em pedaços, terminar uma relação, acabar ou interromper um evento ou festa e rir demais.
Frases com “Break Up”
- “My camera broke up and now, I just don’t know what to do.”
Minha câmera quebrou e agora, eu não sei o que fazer.”
- “I want to break up to you.”
Eu quero terminar com você.
- The basketball game broke up and our oponent won.
O jogo de basquete acabou e o nosso oponente venceu.
- Uncle Lucas told us a joke and broke my sister up.
Tio Lucas nos contou uma piada e minha irmã morreu de rir.
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.