O idiom “wishy-washy” indica pessoas que não possuem ideias formadas ou força de vontade. Não há tradução para tal expressão, mas a mais aproximada seria “indeciso”.
Exemplos:
The candidate gave me some wishy-washy answers. He’s not going to be hired.
(O candidato me deu algumas respostas indecisas. Ele não vai ser contratado.)
Every seller hates wishy-washy customers.
(Todo vendedor odeia clientes indecisos.)
Contando com os melhores professores de inglês, seja contratados ou convidados, nosso blog se dedica a fornecer conteúdo de alta qualidade e honestidade para o seu aprendizado.