Usamos “no hard feelings” para nos referir a situações das quais não nos arrependemos ou temos alguma mágoa ou raiva. Pode ser traduzida para “sem ressentimentos”.
Exemplos:
I’m really sorry I said that. (Eu sinto muito que eu disse aquilo.)
It’s OK. No hard feelings. (Está tudo bem. Sem ressentimentos.)
We have no hard feelings about what we did.
(Não temos ressentimentos sobre o que fizemos.)
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.