Como se traduz a expressão “Make Ends Meet“?
Make ends meet é pagar pelas coisas das quais precisa para viver. É dar conta do recado. Esse idiom pode ser resumido com a palavra “sobreviver”, pois você ganha ou está se esforçando para ganhar o suficiente para pagar as despesas do mês.
Frases com “Make Ends Meet”
“The wife had to take a second job, and now she still can’t even make ends meet.”
A esposa precisou arrumar um segundo emprego, e mesmo assim mal consegue pagar as contas do mês.
“Jolene, you can hardly make ends meet as it is.”
Jolene, você mal vai conseguir pagar as contas do mês.
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.