Como se traduz a expressão “House Of Cards”?
A tradução literal dessa expressão seria “Casa de Cartas”, o que, de certo modo, até está relacionado com o sentido deste idiom. A expressão “House Of Cards” em inglês, faz referência a algo ou um plano muito fraco, que pode ser facilmente destruído ou dar errado.
Frases com “House Of Cards”
“So, what do you prefer? A linguistic module for integrating the senses, or a house of cards?
Então, o que você prefere? Um módulo linguístico de integração dos sentidos ou um castelo de cartas?
“Then, the chief investigator himself is targeted, and the house of cards collapses.”
Então, o próprio investigador-chefe entra na mira, e o castelo de cartas desmorona.
Contando com os melhores professores de inglês, seja contratados ou convidados, nosso blog se dedica a fornecer conteúdo de alta qualidade e honestidade para o seu aprendizado.