Idiom: As lost as a nun on a honeymoon

É bem incomum encontrarmos “freiras em uma lua de mel”, não é? Por isso usamos esse idiom para pessoas que estão perdidas, fora do lugar, sem saber onde estão ou o que estão fazendo. Em português temos a expressão semelhante “mais perdido que cego em tiroteio”.

Exemplos:

I was as lost as a nun on a honeymoon at the meeting yesterday.

(Eu estava mais perdido que cego em tiroteio na reunião ontem.)

Study English, so you don’t get as lost as a nun on a honeymoon during your trips!

(Estude inglês para não ficar mais perdido que cego em tiroteio durante suas viagens!)

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x