“As if” é um idiom normalmente encontrado em ambientes formais e informais, dependendo de qual dos seus dois significados, está usando. Seu primeiro contexto é equivalente ao “like”, com a tradução de “tipo” ou “como”. Já o seu segundo é uma expressão informal que retrata algo impossível de acontecer de uma forma ridicularizada, pode ser comparada, no português, com a expressão “até parece”.
Exemplos:
It looks as if it is going to rain.
(Parece que vai chover.)
Did he asked you out? (Ele te chamou para sair?)
As if! (Até parece)
Enfrentei muitas dificuldades para aprender inglês depois de adulto, mas consegui superá-las. Foi por isso que decidi criar este blog: para ensinar, compartilhar dicas e motivar você, leitor, a aprender inglês e conquistar seus sonhos. Muitos artigos são escritos por professores e entusiastas que estão aqui, mesmo que o blog leve o meu nome, pois sempre reviso tudo.