início » Diálogos em Inglês » 23. Checking in to a Hotel

23. Checking in to a Hotel

Mario Anaya Nunes
Rede Social
Últimos posts por Mario Anaya Nunes (exibir todos)

SCENE: The lobby of a mid-range hotel in the evening. A tired traveler approaches the front desk with a backpack and rolling suitcase. The receptionist looks up from her computer and smiles.


RECEPTIONIST: Good evening! How can I help you?

MICHAEL: Hi! I need a room for tonight.

RECEPTIONIST: Of course! Would you prefer a single or a double?

MICHAEL: Just a single, please. How much is that?

RECEPTIONIST: It’s $85 per night, plus tax.

MICHAEL: That works. Can I pay with a credit card?

RECEPTIONIST: Absolutely. We accept Visa, Mastercard, and American Express. Could you fill out this registration form for me?

MICHAEL: Sure. Do you need my passport number?

RECEPTIONIST: Yes, please. And we’ll also need your home address and a signature at the bottom.

Michael fills out the form and hands it back.

MICHAEL: Here you are.

RECEPTIONIST: Perfect, thank you. Okay, you’re all set! You’re in room 318. Here’s your key card.

MICHAEL: Great. Where are the elevators?

RECEPTIONIST: Just go down this hall and they’ll be on your right. You can’t miss them.

⚠️ Estudando inglês há anos sem evoluir?

O problema não é você. É a metodologia errada. A maioria dos brasileiros passa anos estudando e não consegue manter uma conversa básica.

Descubra qual curso tem o método comprovado para te fazer falar inglês de verdade.

Ver Cursos que Funcionam →

MICHAEL: Awesome, thanks!

RECEPTIONIST: You’re very welcome! Oh, and if you need anything during your stay, just dial 0 from your room phone to reach the front desk.

MICHAEL: Got it. Thanks so much!RECEPTIONIST: My pleasure! Enjoy your stay!


23. Checking in to a Hotel 23. Fazendo Check-in em um Hotel

SCENE: The lobby of a mid-range hotel in the evening. A tired traveler approaches the front desk with a backpack and rolling suitcase. The receptionist looks up from her computer and smiles. CENA: O saguão de um hotel de médio porte à noite. Um viajante cansado se aproxima da recepção com uma mochila e mala de rodinhas. A recepcionista levanta o olhar do computador e sorri.

RECEPTIONIST: Good evening! How can I help you? RECEPCIONISTA: Boa noite! Como posso ajudá-lo?

MICHAEL: Hi! I need a room for tonight. MICHAEL: Oi! Preciso de um quarto para hoje à noite.

RECEPTIONIST: Of course! Would you prefer a single or a double? RECEPCIONISTA: Claro! Você prefere solteiro ou casal?

MICHAEL: Just a single, please. How much is that? MICHAEL: Só solteiro, por favor. Quanto é?

RECEPTIONIST: It’s $85 per night, plus tax. RECEPCIONISTA: São $85 por noite, mais impostos.

MICHAEL: That works. Can I pay with a credit card? MICHAEL: Funciona. Posso pagar com cartão de crédito?

RECEPTIONIST: Absolutely. We accept Visa, Mastercard, and American Express. Could you fill out this registration form for me? RECEPCIONISTA: Absolutamente. Aceitamos Visa, Mastercard e American Express. Você poderia preencher este formulário de registro para mim?

MICHAEL: Sure. Do you need my passport number? MICHAEL: Claro. Você precisa do número do meu passaporte?

RECEPTIONIST: Yes, please. And we’ll also need your home address and a signature at the bottom. RECEPCIONISTA: Sim, por favor. E também vamos precisar do seu endereço residencial e uma assinatura na parte inferior.

Michael fills out the form and hands it back. Michael preenche o formulário e o devolve.

MICHAEL: Here you are. MICHAEL: Aqui está.

RECEPTIONIST: Perfect, thank you. Okay, you’re all set! You’re in room 318. Here’s your key card. RECEPCIONISTA: Perfeito, obrigada. Ok, está tudo pronto! Você está no quarto 318. Aqui está seu cartão-chave.

MICHAEL: Great. Where are the elevators? MICHAEL: Ótimo. Onde ficam os elevadores?

RECEPTIONIST: Just go down this hall and they’ll be on your right. You can’t miss them. RECEPCIONISTA: Só siga por este corredor e eles estarão à sua direita. Você não vai errar.

MICHAEL: Awesome, thanks! MICHAEL: Incrível, obrigado!

RECEPTIONIST: You’re very welcome! Oh, and if you need anything during your stay, just dial 0 from your room phone to reach the front desk. RECEPCIONISTA: De nada! Ah, e se você precisar de algo durante sua estadia, só disque 0 do telefone do seu quarto para chegar à recepção.

MICHAEL: Got it. Thanks so much! MICHAEL: Entendi. Muito obrigado!

RECEPTIONIST: My pleasure! Enjoy your stay! RECEPCIONISTA: O prazer é meu! Aproveite sua estadia!


⚠️ Você está aprendendo... ou apenas estudando?

Seja honesto: quantos anos você já "estuda" inglês e ainda trava na hora de falar?

A verdade: Ler artigos e fazer exercícios soltos não te levam à fluência. Sem método estruturado, você fica estagnado.

📊 Com método estruturado: fluência em 6-12 meses
Estudando sozinho: média de 5-7 anos (quando alcançam)

Ver Cursos com Método Comprovado →

✅ Comparação imparcial | Resultados reais

Recomendado para você:

Nós não nos responsabilizamos pelos comentários feitos nos posts, que são de inteira responsabilidade dos visitantes do website.

0 0 votos
Article Rating
Inscrever-se
Notificar de
guest

Este site utiliza o Akismet para reduzir spam. Saiba como seus dados em comentários são processados.

0 Comments
Mais votado
mais recentes mais antigos
Feedbacks embutidos
Ver todos os comentários
0
Adoraria saber sua opinião, comente.x