Bullshit – Gírias em inglês

Bullshit é algo que você diz a um mentiroso. Tipo aquele personagem do cinema interpretado por Jim Carrey que mentia o tempo todo. É usado para aquela pessoa que conta as histórias mais absurdas, que está na cara que não são verdades. Mas ele acha que está impressionando geral com um monte de besteiras que ninguém acredita.

E o pior é que se você manda um bullshit na cara da pessoa, ela sabe que você sabe que ela está mentindo, mas mesmo assim o sujeito não se toca e continua contando lorotas.

Então, podemos dizer que em português quer dizer algo como baboseira, mentira, conversa fiada, lorota. Mas também pode ser usado quando alguém fala sobre algo que você considera bobo, como superstições, horóscopo, teorias da conspiração (são só exemplos, você pode acreditar no que quiser!)

Você pode dizer para o seu amigo mentiroso quando ele acabar de contar uma de suas histórias uma dessas frases.

You’ve just told me a load of bullshit (você acabou de me contar um monte de mentiras)

Come on, man, don’t give me this bullshit (Qual é, mano, não me venha com esse monte de baboseiras)

Ou, como eu disse, pode ser usado para dizer que algo é bobagem.

I don’t believe in astrology. It’s bullshit (eu não acredito em astrologia, é uma besteira).

Mas cuidado, porque bullshit também pode ser um palavrão. E um dos bens feios! Seria algo puta merda (pronto, falei!). E aí, é igual ao português, tudo depende da entonação que você dá ao dizer a expressão. Pode significar surpresa, espanto, raiva, alegria.

Hoje em dia já não é considerada mais algo tão feio de se dizer, já está se tornando mais aceitável. Mas algumas pessoas, especialmente as mais velas e conservadoras, ainda ficam muito incomodados ao ouvi-la. Por isso é melhor evitar!

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest

Esse site utiliza o Akismet para reduzir spam. Aprenda como seus dados de comentários são processados.

0 Comments
Inline Feedbacks
View all comments
0
Would love your thoughts, please comment.x